Sure Hajj Vers 77 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ارْكَعُوا وَاسْجُدُوا وَاعْبُدُوا رَبَّكُمْ وَافْعَلُوا الْخَيْرَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ۩﴾
[ الحج: 77]
O die ihr glaubt, verbeugt euch, werft euch nieder und dient eurem Herrn und tut das Gute, auf daß es euch wohl ergehen möge!
Surah Al-Hajj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Vollzieht Ruku' und Sudschud und dient eurem HERRN und tut gottgefällig Gutes, damit ihr erfolgreich werdet.
German - Adel Theodor Khoury
O ihr, die ihr glaubt, verneigt euch, werft euch nieder und dient eurem Herrn, und tut das Gute, auf daß es euch wohl ergehe.
Page 341 German transliteration
English - Sahih International
O you who have believed, bow and prostrate and worship your Lord and do good - that you may succeed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dabei hatten sie sich zuvor gegenüber Allah verpflichtet, sie würden nicht den
- Und (Wir sandten) Lut, als er zu seinem Volk sagte: "Wollt ihr
- "Friede sei auf euch dafür, daß ihr geduldig wart!" Wie trefflich ist
- Und gebt den Waisen ihren Besitz und tauscht nicht Schlechtes mit Gutem
- Und dein Herr weiß, was ihre Brüste verhehlen und was sie offenlegen.
- Wenn du deine Hand nach mir ausstreckst, um mich zu töten, so
- Sag: Uns wird nur das treffen, was Allah für uns bestimmt hat.
- Und wenn sie dich sehen, machen sie sich über dich nur lustig:
- Und (einen Teil) der Nacht, verbringe ihn damit, zusätzlich für dich. Vielleicht
- Wenn du den meisten von denen, die auf der Erde sind, gehorchst,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



