Sure Yunus Vers 44 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ اللَّهَ لَا يَظْلِمُ النَّاسَ شَيْئًا وَلَٰكِنَّ النَّاسَ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ﴾
[ يونس: 44]
Gewiß, Allah fügt den Menschen kein Unrecht zu, sondern die Menschen fügen sich selbst Unrecht zu.
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, ALLAH fügt den Menschen nichts an Unrecht zu, doch die Menschen fügen sich selbst Unrecht zu.
German - Adel Theodor Khoury
Gott tut den Menschen kein Unrecht. Vielmehr tun die Menschen sich selbst Unrecht.
Page 214 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, Allah does not wrong the people at all, but it is the people who are wronging themselves.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: O ihr Menschen, ich bin euch nur ein deutlicher Warner.
- Und doch gibt es unter den Menschen manche, die außer Allah andere
- doch begehrt er hierauf, daß Ich (ihm) noch mehr gebe.
- Sag: Wollt ihr außer Allah dem dienen, was euch weder Schaden noch
- Und diejenigen von den Wüstenarabern, die sich entschuldigen wollten, kamen (her), um
- Weder für einen gläubigen Mann noch für eine gläubige Frau gibt es,
- Da retteten Wir ihn und wer mit ihm war im vollbeladenen Schiff.
- Gewiß, es ist dir gewährt, daß du darin weder hungerst noch nackt
- Er ist es, Der für euch alles, was auf der Erde ist,
- und nicht(s) ausnahmen'.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



