Sure Yunus Vers 44 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ اللَّهَ لَا يَظْلِمُ النَّاسَ شَيْئًا وَلَٰكِنَّ النَّاسَ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ﴾
[ يونس: 44]
Gewiß, Allah fügt den Menschen kein Unrecht zu, sondern die Menschen fügen sich selbst Unrecht zu.
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, ALLAH fügt den Menschen nichts an Unrecht zu, doch die Menschen fügen sich selbst Unrecht zu.
German - Adel Theodor Khoury
Gott tut den Menschen kein Unrecht. Vielmehr tun die Menschen sich selbst Unrecht.
Page 214 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, Allah does not wrong the people at all, but it is the people who are wronging themselves.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Mein Herr, ich suche Schutz bei Dir (davor), daß ich
- Nicht hat sein Herz erlogen, was es sah.
- Er sagte: "O mein Volk, hat meine Sippschaft bei euch mehr Ansehen
- Sie kennen nur das Äußerliche vom diesseitigen Leben, während sie des Jenseits
- Unser Herr, gewiß, wen Du ins (Höllen)feuer eingehen läßt, den hast Du
- oder (bis) du einen Garten mit Palmen und Rebstöcken hast, in dem
- Aber sie wünschen sich ihn niemals wegen dessen, was ihre Hände vorausgeschickt
- bis die Gewißheit zu uns kam."
- zum Volk Fir'auns, ob sie nicht gottesfürchtig sein wollen."
- Hört auf euren Herrn, bevor von Allah ein Tag kommt, der nicht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



