Sure Zumar Vers 70 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَوُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَا يَفْعَلُونَ﴾
[ الزمر: 70]
Und jeder Seele wird in vollem Maß zukommen, was sie getan hat. Er weiß sehr wohl Bescheid über das, was sie tun.
Surah Az-Zumar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und jeder Seele wurde das vergütet, was sie tat. Und ER weiß besser Bescheid über das, was sie machen.
German - Adel Theodor Khoury
Und jeder Seele wird voll zurückerstattet, was sie getan hat. Und Er weiß besser Bescheid über das, was sie tun.
Page 466 German transliteration
English - Sahih International
And every soul will be fully compensated [for] what it did; and He is most knowing of what they do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Dies ist) ein Buch, das zu dir (als Offenbarung) herabgesandt worden ist
- Das ist Allahs Anordnung, die Er zu euch (als Offenbarung) herabgesandt hat.
- - wer aber darüber hinaus (etwas) begehrt, das sind die Übertreter,
- Und Wir haben euch als Paare erschaffen.
- außer dem Gesandten, den Er bewilligt; da läßt Er vor ihm und
- Gewiß, dein Herr wird zwischen ihnen durch Sein Urteil entscheiden. Und Er
- einen Gesandten, der euch Allahs Zeichen verliest, die alles klar machen, um
- Dies sind nun ihre Häuser, wüst dafür, daß sie Unrecht taten. Darin
- "Allah hat gezeugt." Wahrlich, sie sind Lügner.
- Dies dafür, daß sie Allah und Seinem Gesandten entgegengewirkt haben. Und wer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



