Sure Yusuf Vers 47 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ تَزْرَعُونَ سَبْعَ سِنِينَ دَأَبًا فَمَا حَصَدتُّمْ فَذَرُوهُ فِي سُنبُلِهِ إِلَّا قَلِيلًا مِّمَّا تَأْكُلُونَ﴾
[ يوسف: 47]
Er sagte: "Ihr werdet unablässig sieben Jahre wie gewohnt säen. Was ihr erntet, das laßt in seinen Ähren, bis auf ein weniges, wovon ihr eßt.
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Ihr werdet den Acker wie gewohnt bestellen. Was ihr dann erntet, so belasst es in seinen Ähren, außer ein wenig von dem, was ihr speist.
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Ihr werdet sieben Jahre wie gewohnt säen. Was ihr aber erntet, das laßt in seinen Ähren, bis auf einen geringen Teil von dem, was ihr verzehrt.
Page 241 German transliteration
English - Sahih International
[Joseph] said, "You will plant for seven years consecutively; and what you harvest leave in its spikes, except a little from which you will eat.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- dessen Fruchtscheide so ist, als wären es Köpfe von Satanen.
- Er ist es, Der euch die Erde fügsam gemacht hat. So geht
- Und er pflegte seinen Angehörigen das Gebet und die Abgabe zu befehlen,
- So ertrage standhaft, was sie sagen, und lobpreise deinen Herrn vor dem
- Sie werden sagen: "Wir gehörten nicht zu denjenigen, die beteten,
- Was würde es ihnen denn ausmachen, wenn sie an Allah und den
- Nein! Ich schwöre bei dem, was ihr seht,
- und wir pflegten auf schweifende Reden mit denjenigen einzugehen, die solche führten,
- Da sagte die aus seinem Volk führende Schar, die ungläubig war: "Dieser
- der Herr des Thrones, der Ruhmvolle.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب