Sure Zukhruf Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ لَيَقُولُنَّ خَلَقَهُنَّ الْعَزِيزُ الْعَلِيمُ﴾
[ الزخرف: 9]
Und wenn du sie fragst, wer die Himmel und die Erde erschaffen hat, sagen sie ganz gewiß: "Erschaffen hat sie der Allmächtige und Allwissende,"
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und würdest du sie fragen: "Wer erschuf die Himmel und die Erde?", gewiß würden sie sagen: "Sie erschuf Der Allwürdige, Der Allwissende."
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn du sie fragst, wer die Himmel und die Erde erschaffen hat, sagen sie bestimmt: «Erschaffen hat sie der Mächtige, der Bescheid weiß.»
Page 489 German transliteration
English - Sahih International
And if you should ask them, "Who has created the heavens and the earth?" they would surely say, "They were created by the Exalted in Might, the Knowing."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Muhammad ist Allahs Gesandter. Und diejenigen, die mit ihm sind, sind den
- Sei standhaft; deine Standhaftigkeit ist nur durch Allah (möglich). Sei nicht traurig
- Sag: Wer versorgt euch von den Himmeln und der Erde? Sag: Allah.
- Wir machten ja die Berge dienstbar, daß sie mit ihm zusammen abends
- Dies dafür, daß sie Allah und Seinem Gesandten entgegenwirkten. Wer Allah und
- Diejenigen, die Su'aib der Lüge bezichtigen, waren, als hätten sie (überhaupt) nicht
- Und du hast deine Tat, die du (damals) getan hast, verübt und
- gewiß, so wird der Höllenbrand (ihm) Zufluchtsort sein.
- Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sich läutert,
- und diejenigen, die ihren Besitz ausgeben, um von den Menschen gesehen zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers