Sure Muminun Vers 45 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ وَأَخَاهُ هَارُونَ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ المؤمنون: 45]
Hierauf sandten Wir Musa und seinen Bruder Harun mit Unseren Zeichen und einer deutlichen Ermächtigung
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann entsandten WIR Musa und seinen Bruder Harun mit Unseren Ayat und einem eindeutigen Beweis
German - Adel Theodor Khoury
Dann sandten Wir Mose und seinen Bruder Aaron mit unseren Zeichen und einer offenkundigen Ermächtigung
Page 345 German transliteration
English - Sahih International
Then We sent Moses and his brother Aaron with Our signs and a clear authority
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wen Allah in die Irre gehen läßt, der hat keinen Schutzherrn nach
- und (bei) der Nacht, wenn sie den Rücken kehrt,
- Wollen sie (Ihm etwas) beigesellen, was nichts erschafft, während sie selbst erschaffen
- Warne sie vor dem Tag der gramvollen Reue, wenn die Angelegenheit entschieden
- Seid mir gegenüber nicht überheblich und kommt als (Allah) Ergebene zu mir'."
- Haben wir sie (etwa zu Unrecht) zum Gegenstand des Spottes genommen? Oder
- Und Wir sandten bereits Musa mit Unseren Zeichen und mit einer deutlichen
- Wie soll ihnen (jetzt) die Selbstbesinnung nützen, wo bereits ein deutlicher Gesandter
- Deshalb sollen sie am Tag der Auferstehung ihre Lasten vollständig tragen, und
- Und wahrlich, eine Gruppe von ihnen verdreht mit seinen Zungen die Schrift,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers