Sure Muminun Vers 45 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ وَأَخَاهُ هَارُونَ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ المؤمنون: 45]
Hierauf sandten Wir Musa und seinen Bruder Harun mit Unseren Zeichen und einer deutlichen Ermächtigung
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann entsandten WIR Musa und seinen Bruder Harun mit Unseren Ayat und einem eindeutigen Beweis
German - Adel Theodor Khoury
Dann sandten Wir Mose und seinen Bruder Aaron mit unseren Zeichen und einer offenkundigen Ermächtigung
Page 345 German transliteration
English - Sahih International
Then We sent Moses and his brother Aaron with Our signs and a clear authority
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und so vergaben Wir ihm dies. Für ihn wird es fürwahr (den
- am Tag, da ihre Zungen und ihre Hände und ihre Füße gegen
- Sie sagten: "Nein! Vielmehr fanden wir (bereits) unsere Väter desgleichen tun."
- O die ihr glaubt, nehmt nicht eure Väter und eure Brüder zu
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Hierauf erhalten sie fürwahr eine Mischung von heißem Wasser.
- Und der (Paradies)garten wird an die Gottesfürchtigen nahe herangebracht.
- Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sich läutert,
- Er sagte: "Ich werde auf einem Berg Zuflucht suchen, der mich vor
- Diese Gleichnisse prägen Wir für die Menschen. Aber nur diejenigen verstehen sie,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



