Sure Yasin Vers 46 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ﴾
[ يس: 46]
Kein Zeichen von den Zeichen ihres Herrn kommt zu ihnen, ohne daß sie sich davon abwenden.
Surah Ya-Sin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und niemals kam zu ihnen irgendeine Aya von den Ayat ihres HERRN, ohne daß sie sich von ihr abwandten.
German - Adel Theodor Khoury
Kein Zeichen von den Zeichen ihres Herrn kommt zu ihnen, ohne daß sie sich davon abwenden.
Page 443 German transliteration
English - Sahih International
And no sign comes to them from the signs of their Lord except that they are from it turning away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da kosteten sie die schlimmen Folgen ihres Verhaltens, und das Ende ihres
- Gewiß, sie sind mir (alle) Feinde, außer dem Herrn der Weltenbewohner,
- Und so haben Wir das Buch zu dir hinabgesandt. Diejenigen, denen Wir
- Sag: Wollt ihr mit uns über Allah streiten, wo Er doch unser
- (Dies ist) das Gleichnis derjenigen, die ihren Herrn verleugnen: Ihre Werke sind
- Hierauf vertilgten Wir die anderen.
- Und Wir haben auf der Erde festgegründete Berge gemacht, daß sie nicht
- Da ergriff sie die Strafe. Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind
- Vollzieht die Pilgerfahrt und die Besuchsfahrt für Allah. Wenn ihr jedoch (daran)
- Und diejenigen, die mit dem geizen, was Allah ihnen von Seiner Huld
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers