Sure Yasin Vers 46 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ﴾
[ يس: 46]
Kein Zeichen von den Zeichen ihres Herrn kommt zu ihnen, ohne daß sie sich davon abwenden.
Surah Ya-Sin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und niemals kam zu ihnen irgendeine Aya von den Ayat ihres HERRN, ohne daß sie sich von ihr abwandten.
German - Adel Theodor Khoury
Kein Zeichen von den Zeichen ihres Herrn kommt zu ihnen, ohne daß sie sich davon abwenden.
Page 443 German transliteration
English - Sahih International
And no sign comes to them from the signs of their Lord except that they are from it turning away.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Keineswegs! Gewiß, es ist eine Erinnerung.
- Und verboten ist es für (die Bewohner) eine(r jeden) Stadt, die Wir
- Und Wir wiesen den Kindern Isra'ils einen wahrhaftigen Aufenthaltsort zu und versorgten
- dem nur der Unseligste ausgesetzt sein wird,
- Doch hatte er keine Macht über sie; (es geschah) nur, damit Wir
- Und unter ihnen gibt es manche, die dir zuhören. Wenn sie aber
- Sehen sie denn nicht, daß Wir ihnen unter dem, was Unsere Hände
- Und Er zeigt euch Seine Zeichen. Welches von Allahs Zeichen wollt ihr
- Und sie sagen: "Das (Höllen)feuer wird uns nur für gezählte Tage berühren."
- Sie sagten: "Haben wir dir nicht die Weltenbewohner verboten (als Gäste aufzunehmen)?4"
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



