Sure Yasin Vers 46 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ﴾
[ يس: 46]
Kein Zeichen von den Zeichen ihres Herrn kommt zu ihnen, ohne daß sie sich davon abwenden.
Surah Ya-Sin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und niemals kam zu ihnen irgendeine Aya von den Ayat ihres HERRN, ohne daß sie sich von ihr abwandten.
German - Adel Theodor Khoury
Kein Zeichen von den Zeichen ihres Herrn kommt zu ihnen, ohne daß sie sich davon abwenden.
Page 443 German transliteration
English - Sahih International
And no sign comes to them from the signs of their Lord except that they are from it turning away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Hierauf hat er geschaut,
- O wehe mir! Hätte ich doch nicht den Soundso zum Freund genommen!
- Sie sagen: "Ihr kamt doch zu uns (stets) von rechts her'."
- Und als Musa zu seinem Volk sagte: "O mein Volk, ihr habt
- Er (Musa) sagte: " Etwa auch, wenn ich dir etwas Deutliches bringe?"
- Oder (ist besser) Wer die Schöpfung am Anfang macht und sie hierauf
- Und sie haben sich außer Ihm Götter genommen, die nichts erschaffen, während
- Sag: Wenn eure Väter, eure Söhne, eure Brüder, eure Gattinnen und eure
- Sag zu den gläubigen Männern, sie sollen ihre Blicke senken und ihre
- welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers