Sure Rahman Vers 45 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 45]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir haben ja zu euch Zeichen hinabgesandt, die (alles) klar machen, und
- Und wenn diejenigen, die an Unsere Zeichen glauben, zu dir kommen, dann
- Oder damit ihr (nicht) sagt: "Wenn die Schrift auf uns herabgesandt worden
- Und Wir sandten vor dir keinen Gesandten oder Propheten, ohne daß ihm,
- Mein Herr, vergib mir und meinen Eltern und demjenigen, der als Gläubiger
- Sehen sie nicht, daß Wir die Nacht gemacht haben, damit sie in
- diejenigen, die geizen und den Menschen befehlen, geizig zu sein, und verbergen,
- Und (Wir sandten) Lut. Als er zu seinem Volk sagte: "Wollt ihr
- Diejenigen, die Unsere Zeichen und die Begegnung mit dem Jenseits für Lüge
- Wenn sie sie aus der Ferne sieht, hören sie (bereits) von ihr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



