Sure Rahman Vers 45 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 45]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er straft, wen Er will, und Er erbarmt Sich, wessen Er will.
- Und gedenke deines Herrn in deiner Seele in Unterwürfigkeit flehend und in
- Erwarten sie (etwas anderes) als seine Deutung? An dem Tag, da seine
- Sie wünschen von dir, die Strafe zu beschleunigen, doch wahrlich, die Hölle
- Wir senden die Gesandten nur als Verkünder froher Botschaft und als Überbringer
- du hast das Traumgesicht bereits wahr gemacht." Gewiß, so vergelten Wir den
- Oder haben sie sich außer Ihm Götter genommen? Sag: Bringt euren Beweis
- der die Menschen fortnahm, als wären sie Stämme entwurzelter Palmen.
- Und Wir erwiesen dir bereits ein anderes Mal eine Wohltat,
- Und wenn du sie fragst, wer die Himmel und die Erde erschaffen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers