Sure Rahman Vers 45 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 45]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und ich spreche mich nicht selbst frei. Die Seele gebietet fürwahr mit
- Und auch unsere Vorväter?"
- Und wägt mit der richtigen Waage.
- Und wenn dir ihre Ablehnung schwer zusetzt, dann, (selbst) wenn du einen
- Sag: Ruft diejenigen an, die ihr außer Ihm angebt; sie vermögen doch
- Und im Himmel ist eure Versorgung und das, was euch versprochen wird.
- Allah wird euch nicht für etwas Unbedachtes in euren Eiden belangen. Jedoch
- Und wenn du diejenigen siehst, die auf Unsere Zeichen (spottend) eingehen, so
- Und seid nicht wie diejenigen, die Allah vergessen haben und die Er
- ewig und auf immer darin zu bleiben, ohne einen Schutzherrn noch Helfer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



