Sura Rahman Verso 45 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 45]
-Assim, pois, quais, das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- Então, qual das mercês de vosso Senhor vós ambos desmentis? -
Spanish - Noor International
45. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize-lhes: Ignoro se o que vos tem sido prometido é iminente, ou se o meu
- A vida terrena é tão-somente jogo e diversão. Porém, se crerdes e fordes tementes, Deus
- Aqueles que praticarem o bem, sejam homens ou mulheres, e forem fiéis, entrarão no Paraíso
- Concede a teu parente o que lhe é devido, bem como ao necessitado e ao
- Ignoro se isto constitui uma prova para vós e um gozo transitório.
- Ao Qual pertence o reino dos céus e da terra; e Deus é, de tudo,
- Acaso, não percorreram eles a terra, para ver qual foi a sorte dos meus antepassados?
- Em verdade, esperamos que o nosso Senhor perdoe os nossos pecados, porque agora somos os
- E aqueles que, na véspera, cobiçavam a sua sorte, disseram: Ai de nós! Deus prodigaliza
- Dize aos fiéis que perdoam aqueles que não esperam o dia de Deus, quando Ele
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



