Sura Rahman Verso 45 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 45]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
45. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ni creo que la hora vaya a llegar, y en el caso de que sea
- nobles y virtuosos.
- Y seguro que encontrarás que la gente con enemistad más fuerte hacia los que creen
- Y comed de lo bueno y lícito que Allah os da como provisión y agradeced
- Es portador de buenas noticias y advertidor, pero la mayoría de ellos se han apartado
- Los creyentes son aquellos que, habiendo creído en Allah y en Su mensajero, no dudan
- Es una Recitación árabe en la que no hay confusión, para que puedan temer (a
- No se impedían entre ellos ninguna acción reprobable. Qué malo es lo que hacían!
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y no habremos sido injustos con ellos, sino que ellos habrán sido injustos consigo mismos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



