Sure Hud Vers 107 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا مَا دَامَتِ السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ إِلَّا مَا شَاءَ رَبُّكَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ﴾
[ هود: 107]
ewig darin zu bleiben, solange die Himmel und die Erde währen, außer was dein Herr will. Dein Herr tut immer, was Er will.
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Darin bleiben sie ewig, wie die Himmel und die Erde (des Jenseits) bleiben - außer was dein HERR will. Gewiß, dein HERR macht, was ER will.
German - Adel Theodor Khoury
Und sie werden darin ewig weilen, solange die Himmel und die Erde währen, außer was dein Herr will. Dein Herr tut ja, was Er will.
Page 233 German transliteration
English - Sahih International
[They will be] abiding therein as long as the heavens and the earth endure, except what your Lord should will. Indeed, your Lord is an effecter of what He intends.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Erlaubt sind euch die Jagdtiere des Meeres und (all) das Eßbare aus
- Hat Er die Töchter vor den Söhnen auserwählt?
- Als die beiden Heere einander sahen, sagten die Gefährten Musas: "Wir werden
- Der Satan will (ja) zwischen euch nur Feindschaft und Haß säen durch
- Und denjenigen, die dem Judentum angehören, haben Wir das verboten, worüber Wir
- Er ist es, Der euch zu Nachfolgern (auf) der Erde gemacht und
- O die ihr glaubt, soll ich euch auf einen Handel hinweisen, der
- Allah ist es, Der euch das Meer dienstbar gemacht hat, damit die
- Gewiß, Allah ist der Versorger, der Besitzer von Kraft und der Feste
- O Leute der Schrift, Unser Gesandter ist nunmehr zu euch gekommen, um
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



