Sure Hud Vers 107 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا مَا دَامَتِ السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ إِلَّا مَا شَاءَ رَبُّكَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ﴾
[ هود: 107]
ewig darin zu bleiben, solange die Himmel und die Erde währen, außer was dein Herr will. Dein Herr tut immer, was Er will.
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Darin bleiben sie ewig, wie die Himmel und die Erde (des Jenseits) bleiben - außer was dein HERR will. Gewiß, dein HERR macht, was ER will.
German - Adel Theodor Khoury
Und sie werden darin ewig weilen, solange die Himmel und die Erde währen, außer was dein Herr will. Dein Herr tut ja, was Er will.
Page 233 German transliteration
English - Sahih International
[They will be] abiding therein as long as the heavens and the earth endure, except what your Lord should will. Indeed, your Lord is an effecter of what He intends.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Oder habt ihr eine Schrift, in der ihr lernt (und sucht);
- Sie sagten: "Unser Herr, wir haben uns selbst Unrecht zugefügt. Wenn Du
- O mein lieber Sohn, gewiß, wäre es auch das Gewicht eines Senfkorns
- Und lasse diejenigen allein, die ihre Religion zum Gegenstand des Spiels und
- "Das ist, was euch versprochen worden ist, (versprochen) für jeden immer wieder
- Das sind nur Namen, die ihr genannt habt, ihr und eure Väter,
- Und Allah wird ganz gewiß diejenigen kennen, die glauben, und Er wird
- und sagte: "Gewiß, ich bin krank."
- Und wenn Wir ihn Barmherzigkeit von Uns kosten lassen nach Leid, das
- und dessen Beimischung Tasnim ist,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



