Sure Kahf Vers 47 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ نُسَيِّرُ الْجِبَالَ وَتَرَى الْأَرْضَ بَارِزَةً وَحَشَرْنَاهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَدًا﴾
[ الكهف: 47]
Und (gedenke) des Tages, da Wir die Berge versetzen und du die Erde (kahl) hervortreten siehst und Wir sie versammeln, ohne jemanden von ihnen auszulassen,
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und (erinnere) an den Tag, wenn WIR die Felsenberge vergehen lassen, und du siehst die Erde hervorgehoben, und WIR werden sie versammeln und keinen von ihnen entkommen lassen.
German - Adel Theodor Khoury
Und an dem Tag, da Wir die Berge versetzen und du die Erde herauskommen siehst und Wir sie versammeln, ohne jemanden von ihnen auszulassen,
Page 299 German transliteration
English - Sahih International
And [warn of] the Day when We will remove the mountains and you will see the earth prominent, and We will gather them and not leave behind from them anyone.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und erklärten Unsere Zeichen hartnäckig für Lüge.
- Aber sie bezichtigten ihn der Lüge. Da ergriff sie das Zittern, und
- Ließ Er nicht ihre List verlorengehen
- Gewiß, diejenigen, die Allahs Buch verlesen, das Gebet verrichten und von dem,
- Sie fragen dich, was sie ausgeben sollen. Sag: Was immer ihr an
- Und (darin sind) Huris mit schönen, großen Augen,
- Allah gehört, was in den Himmeln und auf der Erde ist. Gewiß,
- Und sie haben bei Allah ihren kräftigsten Eid geschworen, sie würden, wenn
- Allah gewährt die Versorgung großzügig, wem von Seinen Dienern Er will, und
- Für sie gibt es Strafe im diesseitigen Leben; aber die Strafe des
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



