Sura Rahman Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 49]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
49. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No habrá nadie que pueda negar su acontecer.
- Que la gente del Inyil juzgue según lo que Allah ha hecho descender en él.
- Ya se burlaron de los mensajeros que hubo antes de ti.Pero dejé por un tiempo
- Dijo: Señor mío! Mis huesos se han debilitado y mi cabello ha encanecido y nunca,
- Y cómo podrás, después de ésto, negar la Rendición de Cuentas?
- Dijo: Creéis en él sin mi permiso? Él es, en verdad, vuestro cabecilla, el que
- Y los que temieron a su Señor, serán conducidos al Jardín en grupos sucesivos y
- Y les llegó por la mañana un castigo permanente.
- Muchas de sus conversaciones secretas no encierran ningún bien. Pero no es así quien manda
- Esta es Nuestra prueba, la que dimos a Ibrahim sobre su gente. A quien queremos,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers