Sura Rahman Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 49]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
49. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- para que Te glorifiquemos mucho.
- Dirige tu rostro hacia la práctica de Adoración auténtica, antes de que llegue un día
- Se circulará en torno a ellos con vasijas de plata y copas que serán cristal,
- Pero los que tachen de mentira Nuestros signos y sean soberbios ante ellos... Ésos son
- Pero le dimos comprensión de ello a Sulayman. Y a ambos les dimos juicio y
- En verdad que a quienes tomaron el becerro, les alcanzará la cólera de su Señor
- Y (recordad) cuando os salvamos de la gente de Firaún que os causaban un horrible
- Señor nuestro! Envíales un mensajero que sea uno de ellos, para que les recite Tus
- Y luego se marchó con su gente mostrando arrogancia.
- Y te preguntan acerca del espíritu. Di: El espíritu procede de la orden de mi
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers