Sura Rahman Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 49]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
49. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Quien haga un mal o sea injusto consigo mismo y luego pida perdón a Allah,
- No hay nada cuyas despensas no estén junto a Nos y lo hacemos descender en
- Verdaderamente los compañeros del Jardín estarán, ese día, absortos en lo que les ocupe, deleitándose.
- Ellos fueron dos de Nuestros siervos creyentes.
- Y a los Zamud les dimos la guía, pero ellos prefirieron la ceguera a la
- El día en que ocurra la Hora, los que hayan hecho el mal jurarán no
- Estarán en un viento ardiente y agua hirviendo,
- Es que ya no recuerda el hombre que fue creado antes, cuando no era nada?
- Y le inspiramos este mandato: Cuando amanezcan será eliminado hasta el último de ellos.
- Vosotros que creéis! No toméis por amigos aliados a los que son enemigos Míos y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers