Sure Nahl Vers 48 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَىٰ مَا خَلَقَ اللَّهُ مِن شَيْءٍ يَتَفَيَّأُ ظِلَالُهُ عَنِ الْيَمِينِ وَالشَّمَائِلِ سُجَّدًا لِّلَّهِ وَهُمْ دَاخِرُونَ﴾
[ النحل: 48]
Haben sie nicht auf (all) die Dinge gesehen, die Allah erschaffen hat, wie sich ihre Schatten nach rechts und links wenden, indem sie sich demütigend vor Allah niederwerfen?
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Haben sie etwa nicht das gesehen, was ALLAH an Sachen erschuf, wie ihre Schatten von rechts nach links in Sudschud für ALLAH abwechseln, während sie sich fügen?!
German - Adel Theodor Khoury
Haben sie nicht auf die Dinge geschaut, die Gott erschaffen hat? Ihre Schatten wenden sich rechts und links, und sie werfen sich demütig vor Gott nieder.
Page 272 German transliteration
English - Sahih International
Have they not considered what things Allah has created? Their shadows incline to the right and to the left, prostrating to Allah, while they are humble.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Siehst du nicht, daß sie in jedem Tal ziellos umherwandern
- Gewiß, denjenigen Männern, die Almosen geben und denjenigen Frauen, die Almosen geben
- dann den eine Last Tragenden,
- Er ist Allah, außer dem es keinen Gott gibt, der König, der
- einen Gesandten, der euch Allahs Zeichen verliest, die alles klar machen, um
- Und wenn sie dich der Lüge bezichtigen, dann sag: Für mich ist
- Lasse dich ja nicht durch den Wandel derer in den Landstrichen täuschen,
- Es geht weder nach euren Wünschen noch nach den Wünschen der Leute
- den eine Angelegenheit Regelnden!
- Dann lassen Wir euch dadurch Gärten mit Palmen und Rebstöcken entstehen, in
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



