Sura Rahman Verso 49 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 49]
-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- Então, qual das mercês de vosso Senhor vós ambos desmentis? -
Spanish - Noor International
49. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Obedecer e falar o que é justo. Porém, no momento decisivo, quão melhor seria, para
- Que vos espreitam e dizem, quando Deus vos concede uma vitória: Acaso não estávamos convosco?
- Qual! Em verdade, nesse dia, estar-lhes-á vedado contemplar o seu Senhor.
- Desejam em vão extinguir a Luz de Deus com as suas bocas; porém, Deus nada
- Perguntou Abraão: Qual é, então, a vossa incumbência, ó mensageiro?
- Por que não recorda o homem que o criamos quando nada era?
- Desejaria algum de vós, possuindo um pomar cheio de tamareiras e videiras, abaixo das quais
- E com a Tua misericórdia salva-nos do povo incrédulo.
- E não vos criamos, acaso, em casais,
- Ali não escutarão futilidades, mas palavras de saudações, e receberão o seu sustento de manhã
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



