Sura Yusuf Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ يَا بُنَيَّ لَا تَقْصُصْ رُؤْيَاكَ عَلَىٰ إِخْوَتِكَ فَيَكِيدُوا لَكَ كَيْدًا ۖ إِنَّ الشَّيْطَانَ لِلْإِنسَانِ عَدُوٌّ مُّبِينٌ﴾
[ يوسف: 5]
Dijo: Hijo mío! No cuentes tu visión a tus hermanos porque si lo haces tramarán algo contra ti, verdaderamente el Shaytán es un claro enemigo para el hombre.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo [Jacob]: "¡Hijito mío! No les cuentes el sueño a tus hermanos porque conspirarán contra ti [por envidia]; el demonio es el enemigo declarado de los seres humanos.
Noor International Center
5. (Su padre) dijo: «Hijo mío! No cuentes tu sueño a tus hermanos, pues podrían conspirar contra ti. En verdad, el Demonio es un enemigo declarado del hombre.
English - Sahih International
He said, "O my son, do not relate your vision to your brothers or they will contrive against you a plan. Indeed Satan, to man, is a manifest enemy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Luego, y a pesar de esto, sus corazones se endurecieron y se volvieron como las
- Los temerosos estarán en una sombra fresca y fuentes.
- Allah los habrá librado del mal de ese día y les dará resplandor y alegría.
- Y a los que niegan la verdad de Nuestros signos los llevaremos a la perdición
- Y si Allah precipitara el mal a los hombres como ellos quieren precipitar el bien,
- Dijo: Señor mío, perdóname y concédeme un reino que nadie más después de mí pueda
- Ellos traman algo,
- Y si una mujer teme que su marido incumpla el deber conyugal o la rehuya,
- Y Allah nos ha favorecido y nos ha librado del castigo del Simún.
- Cuando les había suministrado sus provisiones les dijo: traedme a vuestro hermano de padre, ya
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



