Sure Al Isra Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الْمُبَذِّرِينَ كَانُوا إِخْوَانَ الشَّيَاطِينِ ۖ وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِرَبِّهِ كَفُورًا﴾
[ الإسراء: 27]
Gewiß, die Verschwender sind die Brüder der Satane; und der Satan ist gegenüber seinem Herrn sehr undankbar.
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, die Verschwender sind die Gleichartigen der Satane. Und der Satan ist seinem HERRN gegenüber ein Extrem-Kafir.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die verschwenderisch sind, sind Brüder der Satane; und der Satan ist gegenüber seinem Herrn sehr undankbar.
Page 284 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, the wasteful are brothers of the devils, and ever has Satan been to his Lord ungrateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- - denn gewiß, vor der Strafe ihres Herrn (kann) sich niemand sicher
- Aber für diejenigen, die ihren Herrn fürchten, sind Gärten, durcheilt von Bächen,
- Wenn ihr beide euch in Reue zu Allah umkehrt - so werden
- Wahrlich die Erschaffung der Himmel und der Erde ist größer als die
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Aber nein! Es wird plötzlich über sie kommen und sie verblüffen. Dann
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- Und Nuh wurde (als Offenbarung) eingegeben: "Niemand aus deinem Volk wird glauben
- Was ist mit euch, daß ihr nicht redet?"
- Sie wird (manches) niedrig machen und (manches) erhöhen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers