Sure Al Isra Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الْمُبَذِّرِينَ كَانُوا إِخْوَانَ الشَّيَاطِينِ ۖ وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِرَبِّهِ كَفُورًا﴾
[ الإسراء: 27]
Gewiß, die Verschwender sind die Brüder der Satane; und der Satan ist gegenüber seinem Herrn sehr undankbar.
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, die Verschwender sind die Gleichartigen der Satane. Und der Satan ist seinem HERRN gegenüber ein Extrem-Kafir.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die verschwenderisch sind, sind Brüder der Satane; und der Satan ist gegenüber seinem Herrn sehr undankbar.
Page 284 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, the wasteful are brothers of the devils, and ever has Satan been to his Lord ungrateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und macht nicht Allah mit euren Eiden zu einem Hinderungsgrund, gütig und
- So ertrage standhaft, was sie sagen, und lobpreise deinen Herrn vor dem
- Nur diejenigen glauben an Unsere Zeichen, die, wenn sie damit ermahnt werden,
- Genügt es ihnen denn nicht, daß Wir das Buch auf dich hinabgesandt
- und wenn die Gräber durchwühlt werden,
- Dann kehrtet ihr euch nach alledem ab. Aber wenn nicht Allahs Huld
- Und verlies ihnen die Kunde von Nuh, als er zu seinem Volk
- Und Wir sandten bereits Nuh zu seinem Volk. Er verweilte unter ihnen
- Gewiß, der Satan ist euch ein Feind; so nehmt ihn euch zum
- Sie sagten: "Wir sind zu einem Volk von Übeltätern gesandt,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers