Sure Kahf Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ عَلَىٰ آثَارِهِمْ إِن لَّمْ يُؤْمِنُوا بِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَسَفًا﴾
[ الكهف: 6]
Vielleicht magst du (aus Gram) noch dich selbst umbringen, wenn sie an diese Botschaft nicht glauben, nachdem sie sich abgewandt haben.
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und nicht etwa zugrunde richtest du dich selbst in Verdrießlichkeit über das von ihnen Übriggebliebene, sollten sie keinen Iman an diese Rede (den Quran) verinnerlichen.
German - Adel Theodor Khoury
Vielleicht magst du, wenn sie an diese Botschaft nicht glauben, aus Gram noch dich selbst umbringen, nachdem sie sich abgewandt haben.
Page 294 German transliteration
English - Sahih International
Then perhaps you would kill yourself through grief over them, [O Muhammad], if they do not believe in this message, [and] out of sorrow.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Es steht keinem Propheten zu, Gefangene zu haben, bis er (den Feind
- Bei dem Berg;
- "O Gesellschaft der Ginn und der Menschen, sind nicht zu euch Gesandte
- Das Gleichnis dessen, was sie in diesem irdischen Leben ausgeben, ist das
- Und Er hat euch die Nacht und den Tag, die Sonne und
- Ihr Lohn bei ihrem Herrn sind die Gärten Edens, durcheilt von Bächen,
- als hätten sie (überhaupt) nicht darin gewohnt. Sicherlich, die Tamud verleugneten ihren
- Es wird nur ein einziger erschreckender Schrei sein,
- Sag: O ihr Menschen, wenn ihr über meine Religion im Zweifel seid,
- Und schmälert den Menschen nicht ihre Sachen und richtet auf der Erde
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



