Sure Hajj Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ الحج: 50]
Diejenigen nun, die glauben und rechtschaffene Werke tun, für sie wird es Vergebung und ehrenvolle Versorgung geben.
Surah Al-Hajj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Für diejenigen, die den Iman verinnerlicht und gottgefällig Gutes getan haben, sind Vergebung und edles Rizq bestimmt.
German - Adel Theodor Khoury
Für diejenigen nun, die glauben und die guten Werke tun, sind Vergebung und trefflicher Unterhalt bestimmt.
Page 338 German transliteration
English - Sahih International
And those who have believed and done righteous deeds - for them is forgiveness and noble provision.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und auf der Erde sind nebeneinanderliegende Landstriche und Gärten mit Rebstöcken und
- Ihr seid die beste Gemeinschaft, die für die Menschen hervorgebracht worden ist.
- Er sagte: "Hören sie euch, wenn ihr sie anruft?
- Und diejenigen, die unterdrückt wurden, sagen zu denjenigen, die sich hochmütig verhielten:
- - für die Lebenden und die Toten -
- Das ist der (Paradies)garten, der euch zum Erbe gegeben worden ist für
- (Alles) Lob gehört Allah, Dem gehört, was in den Himmeln und was
- Bei dem deutlichen Buch!
- Dieses irdische Leben ist nur Zerstreuung und Spiel. Die jenseitige Wohnstätte aber
- Als Yusuf zu seinem Vater sagte: "O mein Vater, ich sah elf
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers