Sura Hajj Verso 50 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ الحج: 50]
Los que crean y lleven a cabo las acciones de bien, tendrán perdón y una generosa provisión.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los que creyeron y obraron rectamente obtendrán el perdón y un sustento generoso.
Noor International Center
50. Quienes crean y actúen rectamenterecibirán el perdón de Al-lah y un sustento generoso (en el paraíso).
English - Sahih International
And those who have believed and done righteous deeds - for them is forgiveness and noble provision.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Su recompensa por haber tenido paciencia es un jardín y seda.
- Esto es lo que se prometió a todo el que de vosotros se volviera (a
- No se impedían entre ellos ninguna acción reprobable. Qué malo es lo que hacían!
- Cada comunidad tiene un mensajero. Y una vez que su mensajero les llega, se decide
- Te piden que les hagas saber si es verdad. Di: Sí, por mi Señor que
- Dijo él: Ella me requirió. Y un testigo de la familia de ella sugirió: Si
- Todos habrán de comparecer ante Nos.
- Y la tierra cómo la hemos extendido y cómo hemos puesto en ella cordilleras y
- El día que sean empujados al fuego de Yahannam con desprecio:
- Emplazamos a Musa durante treinta noches que completamos con diez más, de manera que el
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



