Sura Hajj Verso 50 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ الحج: 50]
Los que crean y lleven a cabo las acciones de bien, tendrán perdón y una generosa provisión.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los que creyeron y obraron rectamente obtendrán el perdón y un sustento generoso.
Noor International Center
50. Quienes crean y actúen rectamenterecibirán el perdón de Al-lah y un sustento generoso (en el paraíso).
English - Sahih International
And those who have believed and done righteous deeds - for them is forgiveness and noble provision.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso no sabes que el dominio de los cielos y de la tierra pertenece a
- que se niega a dar del bien y es un malvado transgresor,
- Que oye los signos de Allah cuando se le recitan y, sin embargo, persiste y
- No hay duda de que Ellos en la Última Vida serán los que más pierdan.
- Y a los Zamud les dimos la guía, pero ellos prefirieron la ceguera a la
- Y cuando el Grito ensordecedor llegue,
- Luego los despertamos para saber cual de las dos partes podría calcular el límite de
- Es un Corán que hemos dividido en partes para que lo recites a los hombres
- Pero no! Estos renegarán de su adoración y se pondrán en su contra.
- El día en que su maquinación no les sirva de nada ni tengan quien los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



