Sura Hajj Verso 50 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ الحج: 50]
Los que crean y lleven a cabo las acciones de bien, tendrán perdón y una generosa provisión.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los que creyeron y obraron rectamente obtendrán el perdón y un sustento generoso.
Noor International Center
50. Quienes crean y actúen rectamenterecibirán el perdón de Al-lah y un sustento generoso (en el paraíso).
English - Sahih International
And those who have believed and done righteous deeds - for them is forgiveness and noble provision.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Tú no vas a hacer que los muertos oigan o que los sordos escuchen la
- Y hazles recordar, porque llamar al recuerdo beneficia a los creyentes.
- Y se me ha ordenado que sea el primero de los musulmanes (de los sometidos).
- Allah no es injusto ni en el peso de lo más pequeño, y cualquier buena
- Y que tengan el mismo cuidado que tendrían si fueran a dejar tras de sí
- Allah les ha preparado jardines por cuyo suelo corren los ríos y en los que
- Los verán. El malhechor querrá librarse del castigo ofreciendo a sus hijos como rescate,
- Di: Si aquello con lo que urgís, estuviera en mi mano, el asunto quedaría zanjado
- Dicen: Lo ha inventado.Di: Traed una sura como él y llamad a quien podáis fuera
- Y llamó Firaún a su gente, dijo: Gente mía! Acaso no me pertenece la soberanía
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers