Sura Hajj Verso 50 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ الحج: 50]
Los que crean y lleven a cabo las acciones de bien, tendrán perdón y una generosa provisión.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los que creyeron y obraron rectamente obtendrán el perdón y un sustento generoso.
Noor International Center
50. Quienes crean y actúen rectamenterecibirán el perdón de Al-lah y un sustento generoso (en el paraíso).
English - Sahih International
And those who have believed and done righteous deeds - for them is forgiveness and noble provision.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando les llegaron Nuestros signos evidentes dijeron: Esto es pura magia.
- y para sacar de allí a los creyentes que haya.
- Vosotros que creéis! Cuando vengan a vosotros las creyentes después de haber emigrado, comprobad su
- Y cuando hubieron perdido la esperanza se retiraron a deliberar. Dijo el mayor de ellos:
- Es verdad que le dimos el Libro a Musa, no tengas ninguna duda del encuentro
- Dejad marchad conmigo a los siervos de Allah, realmente soy para vosotros un mensajero fiel.
- Y Allah os hace claros los signos, y Allah es Conocedor y Sabio.
- Se os prohibe comer la carne del animal que haya muerto de muerte natural, la
- Cuando pensábamos que ni los hombres ni los genios eran capaces de decir mentiras contra
- Iram, la de las columnas
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



