Sura Hajj Verso 50 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ الحج: 50]
E os fiéis que praticarem o bem obterão um indulgência e um magnífico sustento.
Surah Al-Hajj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, os que crêem e fazem as boas obras terão perdão e generoso sustento.
Spanish - Noor International
50. Quienes crean y actúen rectamenterecibirán el perdón de Al-lah y un sustento generoso (en el paraíso).
English - Sahih International
And those who have believed and done righteous deeds - for them is forgiveness and noble provision.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não é, acaso, certo que eles dissimulam quanto ao que há em seus corações para
- E os incrédulos serão conduzidos, em grupos, até o inferno, cujas portas, quando chegaram a
- Dizem: Cremos em Deus e no Mensageiro, e obedecemos. Logo, depois disso, uma parte deles
- Taha.
- Temos criado para o inferno numerosos gênios e humanos com corações com os quais não
- Todavia, se tivessem acreditado, e temido, teriam obtido a melhor recompensa de Deus. Se o
- Porque se guiaram pelas palavras puras e se encaminharam até à senda do Laudabilíssimo.
- Temei, pois, a Deus, e obedecei-me!
- Nem enviamos, das nuvens, copiosa chuva,
- Certamente que vos poremos à prova mediante o temor, a fome, a perda dos bens,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers