Sure Al Isra Vers 53 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقُل لِّعِبَادِي يَقُولُوا الَّتِي هِيَ أَحْسَنُ ۚ إِنَّ الشَّيْطَانَ يَنزَغُ بَيْنَهُمْ ۚ إِنَّ الشَّيْطَانَ كَانَ لِلْإِنسَانِ عَدُوًّا مُّبِينًا﴾
[ الإسراء: 53]
Und sag Meinen Dienern, sie sollen das, was am besten ist, sagen. Gewiß, der Satan stachelt zwischen ihnen (zu Zwietracht) auf. Der Satan ist ja dem Menschen ein deutlicher Feind.
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sag Meinen Dienern, daß sie das bessere (Wort) sagen. Gewiß, der Satan stiftet Zwietracht zwischen ihnen. Gewiß, der Satan ist für den Menschen ein erklärter Feind.
German - Adel Theodor Khoury
Und sag meinen Dienern, sie sollen die besten Worte sprechen. Der Satan stachelt zwischen ihnen auf. Der Satan ist dem Menschen ein offenkundiger Feind.
Page 287 German transliteration
English - Sahih International
And tell My servants to say that which is best. Indeed, Satan induces [dissension] among them. Indeed Satan is ever, to mankind, a clear enemy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Es ist wie das Gleichnis derjenigen (, die es) nahe vor ihnen
- Und Wir ließen es ja als Zeichen zurück. Gibt es aber jemanden,
- Und als Wir zu dir sagten: "Gewiß, dein Herr umfaßt die Menschen."
- Und verfertige das Schiff vor Unseren Augen und nach Unserer Eingebung. Und
- Und wenn ihr (die Botschaft) für Lüge erklärt, so haben bereits vor
- "Es gibt nur unseren ersten Tod. Und wir werden nicht auferstehen.
- auch wenn jedes Zeichen zu ihnen käme -, bis sie die schmerzhafte
- (Sie sind) in Glutwind und heißem Wasser
- O Kinder Adams, Wir haben auf euch Kleidung hinabgesandt, die eure Blöße
- Aber sie werden ihn sich niemals wünschen wegen dessen, was ihre Hände
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



