Sure Al Isra Vers 53 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقُل لِّعِبَادِي يَقُولُوا الَّتِي هِيَ أَحْسَنُ ۚ إِنَّ الشَّيْطَانَ يَنزَغُ بَيْنَهُمْ ۚ إِنَّ الشَّيْطَانَ كَانَ لِلْإِنسَانِ عَدُوًّا مُّبِينًا﴾
[ الإسراء: 53]
Und sag Meinen Dienern, sie sollen das, was am besten ist, sagen. Gewiß, der Satan stachelt zwischen ihnen (zu Zwietracht) auf. Der Satan ist ja dem Menschen ein deutlicher Feind.
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sag Meinen Dienern, daß sie das bessere (Wort) sagen. Gewiß, der Satan stiftet Zwietracht zwischen ihnen. Gewiß, der Satan ist für den Menschen ein erklärter Feind.
German - Adel Theodor Khoury
Und sag meinen Dienern, sie sollen die besten Worte sprechen. Der Satan stachelt zwischen ihnen auf. Der Satan ist dem Menschen ein offenkundiger Feind.
Page 287 German transliteration
English - Sahih International
And tell My servants to say that which is best. Indeed, Satan induces [dissension] among them. Indeed Satan is ever, to mankind, a clear enemy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, Wir sind es, die Wir die Erde und (all die,) die
- Sie alle, diese und jene, unterstützen Wir mit etwas von der Gabe
- und sie dann als leere Ebene zurücklassen,
- Er sagte: "O mein Volk, bei mir befindet sich keine Torheit, sondern
- Hierauf ziehen Wir ihn leicht zu Uns ein.
- Unter ihnen gibt es diejenigen, die dem Propheten Leid zufügen und sagen:
- Dieses, unser Volk hat sich außer Ihm (andere) Götter genommen. Wenn sie
- Und wer etwas Böses tut oder sich selbst Unrecht zufügt und hierauf
- Und (gedenke,) als Wir eine kleinere Schar Ginn veranlaßten, sich zu dir
- und wenn die Erde ausgedehnt wird
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers