Surah Al Isra Aya 53 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَقُل لِّعِبَادِي يَقُولُوا الَّتِي هِيَ أَحْسَنُ ۚ إِنَّ الشَّيْطَانَ يَنزَغُ بَيْنَهُمْ ۚ إِنَّ الشَّيْطَانَ كَانَ لِلْإِنسَانِ عَدُوًّا مُّبِينًا﴾
[ الإسراء: 53]
At ipagsaysay sa Aking mga alipin (alalaong baga, sila na mga tunay na sumasampalataya sa Kaisahan ni Allah, at sa Islam), na kanila lamang sabihin nang mainam ang mga salita, sapagkat katotohanang si Satanas ay nagtatanim ng hindi pagkakasundo sa kanilang lipon. Katiyakan, sa tao, si Satanas ay kanyang lantad na kaaway
Surah Al-Isra in Filipinotraditional Filipino
Sabihin mo sa mga lingkod Ko na sabihin nila ang siyang higit na maganda. Tunay na ang demonyo ay nagpapasigalot sa pagitan nila. Tunay na ang demonyo, para sa tao, ay laging isang kaaway na malinaw
English - Sahih International
And tell My servants to say that which is best. Indeed, Satan induces [dissension] among them. Indeed Satan is ever, to mankind, a clear enemy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At kung Kami ay magpasya na wasakin ang isang bayan
- o dili kaya, ikaw ba (o Muhammad) ay nanghihingi sa
- walang anumang gantimpala ang aking hinihingi sa inyo para rito
- Ang kasinungalingan ay hindi sasanib dito (Qur’an), maging sa harapan
- At sa pamamagitan ng bukang liwayway kung ito ay namamanaag
- Na nakikinig (sa mga demonyo at kanilang ibinubuhos kung anuman
- Siya (Salih) ay nagsabi: “o aking pamayanan! Bakit ninyo hinahanap
- O Propeta (Muhammad)! Katotohanang ikaw ay isinugo Namin bilang isang
- Kaya’tangbungangkanilangmasamanggawaaysumakmal sa kanila. At ang mapaggawa ng kamalian (sa lahing
- Katotohanan, ang mga hindi sumasampalataya at namatay habang sila ay
Quran surahs in Filipino :
Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers