Surah Al Isra Aya 53 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَقُل لِّعِبَادِي يَقُولُوا الَّتِي هِيَ أَحْسَنُ ۚ إِنَّ الشَّيْطَانَ يَنزَغُ بَيْنَهُمْ ۚ إِنَّ الشَّيْطَانَ كَانَ لِلْإِنسَانِ عَدُوًّا مُّبِينًا﴾
[ الإسراء: 53]
At ipagsaysay sa Aking mga alipin (alalaong baga, sila na mga tunay na sumasampalataya sa Kaisahan ni Allah, at sa Islam), na kanila lamang sabihin nang mainam ang mga salita, sapagkat katotohanang si Satanas ay nagtatanim ng hindi pagkakasundo sa kanilang lipon. Katiyakan, sa tao, si Satanas ay kanyang lantad na kaaway
Surah Al-Isra in Filipinotraditional Filipino
Sabihin mo sa mga lingkod Ko na sabihin nila ang siyang higit na maganda. Tunay na ang demonyo ay nagpapasigalot sa pagitan nila. Tunay na ang demonyo, para sa tao, ay laging isang kaaway na malinaw
English - Sahih International
And tell My servants to say that which is best. Indeed, Satan induces [dissension] among them. Indeed Satan is ever, to mankind, a clear enemy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Kung ikaw (O Muhammad) ay naghahangad sa kanilang patnubay, kung
- Bilang mga pagkain at ikabubuhay ng mga tagapaglingkod (ni Allah);
- At alalahanin nang ang iyong Panginoon ay nangusap sa mga
- At kung Aming igawad ang mga pabuya sa tao, siya
- Noon pang una, katotohanang Aming isinugo si Moises na dala
- osiyaaytumanggap ng pangaral at ang tagubilin ay maging kapakinabangan sa
- (Ito ang ) pangako ni Allah (alalaong baga, si Allah
- Kaya’t pangambahan ninyo si Allah (panatilihin ang inyong tungkulin sa
- Ito ang balita na Nakalingid na ipinahayag Namin sa iyo
- Upang mapatawad Niya (Allah) ang inyong mga kasalanan at bigyan
Quran surahs in Filipino :
Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



