Sure Anfal Vers 53 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ لَمْ يَكُ مُغَيِّرًا نِّعْمَةً أَنْعَمَهَا عَلَىٰ قَوْمٍ حَتَّىٰ يُغَيِّرُوا مَا بِأَنفُسِهِمْ ۙ وَأَنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ﴾
[ الأنفال: 53]
Dies, weil Allah nimmer eine Gunst, die Er einem Volk erwiesen hat, ändert, bis sie das ändern, was in ihnen selbst ist, und weil Allah Allhörend und Allwissend ist.
Surah Al-Anfal in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es ist so! Denn ALLAH wandelt keine Gabe (in Bestrafung) um, die ER Leuten beschert hat, bis sie sich selbst (zum Schlechten) verändern. Und ALLAH ist gewiß allhörend, allwissend.
German - Adel Theodor Khoury
Dies, weil Gott niemals seine Gnade, mit der Er ein Volk begnadet hat, ändert, bis sie selbst das ändern, was in ihrem Innern ist, und weil Gott alles hört und weiß.
Page 184 German transliteration
English - Sahih International
That is because Allah would not change a favor which He had bestowed upon a people until they change what is within themselves. And indeed, Allah is Hearing and Knowing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sieht denn der Mensch nicht, daß Wir ihn aus einem Samentropfen erschaffen
- Dies ist eine klare Darlegung für die Menschen und eine Rechtleitung und
- Und (die anderen) Gesichter werden an jenem Tag finster sein;
- O Kinder Isra'ils, gedenkt Meiner Gunst, die Ich euch erwiesen, und daß
- Wegen ihrer Verfehlungen wurden sie ertränkt und dann in ein (Höllen)feuer hineingebracht.
- Nein! Vielmehr ergeben sie sich heute.
- und ihre Blicke werden demütig sein.
- Ihre Gesandten sagten: "Gibt es denn einen Zweifel über Allah, den Erschaffer
- Sehen sie denn nicht, daß Wir ihnen unter dem, was Unsere Hände
- (Das ist) die Wahrheit von deinem Herrn; gehöre daher nicht zu den
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



