Sure Yusuf Vers 106 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا يُؤْمِنُ أَكْثَرُهُم بِاللَّهِ إِلَّا وَهُم مُّشْرِكُونَ﴾
[ يوسف: 106]
Und die meisten von ihnen glauben nicht an Allah, ohne (Ihm andere) beizugesellen.
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und die meisten von ihnen bekunden nicht den Iman an ALLAH, es sei denn, sie bleiben Muschrik.
German - Adel Theodor Khoury
Und die meisten von ihnen glauben nicht an Gott, ohne (Ihm andere) beizugesellen.
Page 248 German transliteration
English - Sahih International
And most of them believe not in Allah except while they associate others with Him.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- niemand außer Allah kann sie beheben.
- Wenn er sich abkehrt, bemüht er sich eifrig darum, auf der Erde
- Ist denjenigen, die die Erde nach ihren (vorherigen) Bewohnern erben, nicht deutlich
- Doch Erhaben ist Allah, der König, der Wahre. Es gibt keinen Gott
- Wir wissen ja, daß deine Brust beklommen ist wegen dessen, was sie
- Doch machte ihn seine Seele willig, seinen Bruder zu töten. Und so
- bis, als er den Ort des Sonnenaufgangs erreichte, er fand, daß sie
- Als die Nacht über ihn hereinbrach, sah er einen Himmelskörper. Er sagte:
- denn sie pflegten, wenn zu ihnen gesagt wurde: "Es gibt keinen Gott
- Sag: O Meine Diener, die ihr gegen euch selbst maßlos gewesen seid,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers