Sure Qalam Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ﴾
[ القلم: 27]
Nein! Vielmehr entbehren wir alles."
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern wir sind Ausgeschlossene."
German - Adel Theodor Khoury
Nein, wir entbehren vielmehr alles.»
Page 565 German transliteration
English - Sahih International
Rather, we have been deprived."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Keine Seele weiß, welche Freuden im Verborgenen für sie bereitgehalten werden als
- Und verrichte das Gebet an beiden Enden des Tages und in Stunden
- in Gärten und an Quellen.
- und ich werde sie ganz gewiß in die Irre führen und ganz
- Oder haben sie (etwa) Götter, die sie von Uns abhalten (sollten)? Sie
- Warum verbieten ihnen nicht die Leute des Herrn und die Gelehrten die
- Da sandten Wir gegen sie einen eiskalten Wind an unheilvollen Tagen, um
- und Der die Paare alle erschaffen und euch an Schiffen und Vieh
- Bei der Morgenhelle
- und (auch) seine Frau, die Brennholzträgerin.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



