Sure Qalam Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ﴾
[ القلم: 27]
Nein! Vielmehr entbehren wir alles."
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern wir sind Ausgeschlossene."
German - Adel Theodor Khoury
Nein, wir entbehren vielmehr alles.»
Page 565 German transliteration
English - Sahih International
Rather, we have been deprived."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Er), Der uns durch Seine Huld in die (ewig) bleibende Wohnstätte versetzt
- "O ihr Gesandten, eßt von den guten Dingen und handelt rechtschaffen; gewiß,
- O die ihr glaubt, diejenigen, die eure rechte Hand (an Sklaven) besitzt,
- Doch wenn du dich nun von ihnen abwendest - im Trachten nach
- Gewiß, Du siehst uns wohl."
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- der Tag, da ins Horn geblasen wird und ihr in Scharen herkommt
- Er sagte: "Ich werde ihn nicht mit euch senden, bis ihr mir
- Er (Musa) sagte: "Wenn ich dich danach (noch einmal) nach irgend etwas
- Meint ihr denn, daß Wir euch zum sinnlosen Spiel erschaffen hätten und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



