Sure TaHa Vers 54 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كُلُوا وَارْعَوْا أَنْعَامَكُمْ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّأُولِي النُّهَىٰ﴾
[ طه: 54]
Eßt und weidet euer Vieh. Darin sind wahrlich Zeichen für Leute von Verstand.
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Esst und lasst eure An'am weiden! Gewiß, darin sind doch Ayat für die Verständigen.
German - Adel Theodor Khoury
Eßt und weidet euer Vieh. Darin sind Zeichen für Leute, die Vernunft haben.
Page 315 German transliteration
English - Sahih International
Eat [therefrom] and pasture your livestock. Indeed, in that are signs for those of intelligence.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Es fuhr mit ihnen dahin inmitten von Wogen wie Berge. Nuh rief
- Segensreich ist Derjenige, Der dir, wenn Er will, etwas Besseres als dies
- Wenn sie sich aber in ihre Höfe niederläßt, wie böse wird dann
- und gewiß, er ist in der Urschrift des Buches bei Uns wahrlich
- Wir haben dich ja als Zeugen, Verkünder froher Botschaft und Warner gesandt,
- An jenem Tag werden die Menschen (in Gruppen) getrennt herauskommen, damit ihnen
- Und streitet mit den Leuten der Schrift nur in bester Weise, außer
- und (wollen sie) anstatt Allahs dienen, was ihnen keine Versorgung in den
- Wenn die Leute der Schrift nur glaubten und gottesfürchtig wären, würden Wir
- Diejenigen aber, die ungläubig sind, so sollen sie (in Unglück) fallen! Und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers