Sure Kahf Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ حَسِبْتَ أَنَّ أَصْحَابَ الْكَهْفِ وَالرَّقِيمِ كَانُوا مِنْ آيَاتِنَا عَجَبًا﴾
[ الكهف: 9]
Oder meinst du etwa, daß die Leute der Höhle und der Inschrift ein (besonders) verwunderliches unter Unseren Zeichen sind?
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder denkst du etwa, daß diejenigen von der Höhle und von Ar-raqim zum Wundersamsten Unserer Ayat gehörten?!
German - Adel Theodor Khoury
Oder meinst du, daß die Leute der Höhle und der Inschrift ein (besonderes) Wunder unter unseren Zeichen sind?
Page 294 German transliteration
English - Sahih International
Or have you thought that the companions of the cave and the inscription were, among Our signs, a wonder?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Ich finde in dem, was mir (als Offenbarung) eingegeben wurde, nichts,
- - und bei einem (jeden) Erzeuger und dem, was er zeugt.
- Sie bezichtigten ihn aber der Lüge. Da erretteten Wir ihn und diejenigen,
- Nach der gewaltigen Kunde,
- Diese da lieben ja das schnell Eintreffende und lassen hinter sich einen
- Nein! Ich schwöre beim Abendrot
- Und für diejenigen, die ihren Herrn verleugnen, wird es die Strafe der
- Wenn er dann (schließlich) zu Uns kommt, sagt er: "O wäre doch
- Und Wir halfen ihm vor den Leuten, die Unsere Zeichen für Lüge
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sollen ja nicht meinen, sie könnten zuvorkommen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers