Sure Al Imran Vers 134 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي السَّرَّاءِ وَالضَّرَّاءِ وَالْكَاظِمِينَ الْغَيْظَ وَالْعَافِينَ عَنِ النَّاسِ ۗ وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ آل عمران: 134]
die in Freude und Leid ausgeben und ihren Grimm zurückhalten und den Menschen verzeihen. Und Allah liebt die Gutes Tuenden
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es sind diejenigen, die sowohl im Wohlstand als auch in der Not spenden, ihren Zorn unterdrücken und den Menschen verzeihen - und ALLAH liebt die Muhsin -
German - Adel Theodor Khoury
Die in guten und schlechten Tagen spenden, ihren Groll unterdrücken und den Menschen verzeihen - Gott liebt die Rechtschaffenen -,
Page 67 German transliteration
English - Sahih International
Who spend [in the cause of Allah] during ease and hardship and who restrain anger and who pardon the people - and Allah loves the doers of good;
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- In der Schöpfung der Himmel und der Erde und in dem Unterschied
- Er ist Allah, der Schöpfer, der Erschaffer, der Gestalter. Sein sind die
- Als nun Unser Befehl kam, erretteten Wir Su'aib und diejenigen, die mit
- So, wie Wir zu euch einen Gesandten von euch geschickt haben, der
- und sie geben - obwohl man sie liebt - Speise zu essen
- Sie erwarteten ja niemals eine Abrechnung
- Und: "Wirf deinen Stock hin." Doch als er sah, daß er sich
- Hierauf kam er näher und stieg herunter,
- Sein Volk stritt mit ihm. Er sagte: "Wollt ihr mit mir über
- da wich der Blick nicht ab, noch überschritt er das Maß.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب