Sure Shuara Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُمْ لَنَا لَغَائِظُونَ﴾
[ الشعراء: 55]
dennoch lassen sie uns fürwahr ergrimmen.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
und gewiß, sie sind für uns doch Verärgernde,
German - Adel Theodor Khoury
Dennoch versetzen sie uns in Groll.
Page 369 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, they are enraging us,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das sind diejenigen, von denen Allah weiß, was in ihren Herzen ist.
- Und Wir sandten vor dir keine Gesandten, die nicht Speise aßen und
- Frage sie, wer von ihnen dafür Bürge ist.
- Und ihr könnt nicht(s) wollen, außer daß Allah (es) will. Gewiß, Allah
- Vorgeschrieben ist euch, wenn sich einem von euch der Tod naht, sofern
- Am Tag, da Allah sie alle auferwecken und ihnen kundtun wird, was
- (Schon) vor ihnen haben das Volk Nuhs und nach diesen die Gruppierungen
- Und (manche) Männer von den Menschen pflegten Zuflucht zu nehmen bei (einigen)
- O die ihr glaubt, haltet die Abmachungen! Erlaubt (zu essen) sind euch
- Segensreich ist Derjenige, in Dessen Hand die Herrschaft ist, und Er hat
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



