Sure Shuara Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُمْ لَنَا لَغَائِظُونَ﴾
[ الشعراء: 55]
dennoch lassen sie uns fürwahr ergrimmen.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
und gewiß, sie sind für uns doch Verärgernde,
German - Adel Theodor Khoury
Dennoch versetzen sie uns in Groll.
Page 369 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, they are enraging us,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Für diejenigen, die ihren Gattinnen (Untreue) vorwerfen, aber keine Zeugen haben außer
- zum Volk Fir'auns, ob sie nicht gottesfürchtig sein wollen."
- Es gibt keinen Gott außer Ihm. Er macht lebendig und läßt sterben,
- Und Wir haben auf ihr für euch (Möglichkeiten für den) Lebensunterhalt geschaffen
- Dann werdet ihr (noch) erfahren, über wen eine Strafe kommen, die ihn
- Und sie sagten: "Sind unsere Götter besser oder er?" Sie führten ihn
- In Seiner Barmherzigkeit hat Er euch die Nacht und den Tag gemacht,
- Nein! Vielmehr ist Allah euer Schutzherr; und Er ist der beste Helfer.
- "Sondert euch heute (von den Gottesfürchtigen) ab, ihr Übeltäter.
- und denjenigen, die sich von unbedachter Rede abwenden,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers