Sure Shuara Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُمْ لَنَا لَغَائِظُونَ﴾
[ الشعراء: 55]
dennoch lassen sie uns fürwahr ergrimmen.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
und gewiß, sie sind für uns doch Verärgernde,
German - Adel Theodor Khoury
Dennoch versetzen sie uns in Groll.
Page 369 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, they are enraging us,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, fragt nicht nach Dingen, die, wenn sie euch
- Wenn Du sie strafst, so sind sie Deine Diener, und wenn Du
- Und es gehört zu Seinen Zeichen, daß Er euch aus euch selbst
- Sehen sie denn nicht, daß Allah, Der die Himmel und die Erde
- Er sagte: "Mein Herr, ich suche Schutz bei Dir (davor), daß ich
- Wer sich aber nach diesem abkehrt, so sind jene die Frevler.
- Glaubt an Allah und Seinen Gesandten und gebt aus von dem, worüber
- Beim Himmel und dem Pochenden!
- und errette uns durch Deine Barmherzigkeit von dem ungläubigen Volk!"
- und lasse ihn an meiner Angelegenheit teilhaben,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



