Sure Shuara Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُمْ لَنَا لَغَائِظُونَ﴾
[ الشعراء: 55]
dennoch lassen sie uns fürwahr ergrimmen.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
und gewiß, sie sind für uns doch Verärgernde,
German - Adel Theodor Khoury
Dennoch versetzen sie uns in Groll.
Page 369 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, they are enraging us,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und nicht zur Speisung des Armen anzuhalten.
- Den Weg hierauf macht Er ihm leicht.
- Gewiß, Wir haben dir einen deutlichen Sieg verliehen,
- Gewiß, denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, wird der Allerbarmer Liebe
- Als nun die Wahrheit von Uns zu ihnen kam, sagten sie: "Das
- Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, werden Wir in Gärten
- - (Ihnen), die, wenn Wir ihnen eine feste Stellung auf der Erde
- Er sagte: "O Musa, Ich habe dich durch Meine Botschaften und Mein
- Und Wir gaben bereits Musa die Schrift, doch wurde man darüber uneinig.
- Die Frau Fir'auns sagte: "(Er wird) für mich und dich ein Grund
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



