Sure Anbiya Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا آمَنَتْ قَبْلَهُم مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا ۖ أَفَهُمْ يُؤْمِنُونَ﴾
[ الأنبياء: 6]
Vor ihnen hat keine Stadt geglaubt, die Wir vernichteten. Sollten gerade sie nun glauben?
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Keinen Iman verinnerlichten vor ihnen (die Bewohner) einer Ortschaft, die WIR zugrunde richteten, werden diese etwa den Iman verinnerlichen?!
German - Adel Theodor Khoury
Nie hat vor ihnen eine Stadt, die Wir verderben ließen, geglaubt. Werden gerade sie nun glauben?
Page 322 German transliteration
English - Sahih International
Not a [single] city which We destroyed believed before them, so will they believe?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Verlies, was dir vom Buch (als Offenbarung) eingegeben wird, und verrichte das
- außer denen, derer Sich dein Herr erbarmt hat. Dazu hat Er sie
- Und (auch) Dawud und Sulaiman, als sie über das Saatfeld urteilten. Darin
- Diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Du bist nicht gesandt." Sag: Allah genügt
- Er sagte: "Mein Herr, so gewähre mir Aufschub bis zu dem Tag,
- und wenn die Berge zersprengt werden
- Da tränkte er ihnen (ihre Tiere). Hierauf zog er sich zurück in
- Ihr ruft mich dazu auf, Allah zu verleugnen und Ihm das beizugesellen,
- Wer das Jenseits will und sich darum bemüht, wie es ihm zusteht,
- Mit ihm kamen zwei Burschen ins Gefängnis. Der eine von ihnen sagte:
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



