Sure Maidah Vers 58 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا نَادَيْتُمْ إِلَى الصَّلَاةِ اتَّخَذُوهَا هُزُوًا وَلَعِبًا ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْقِلُونَ﴾
[ المائدة: 58]
Wenn ihr zum Gebet ruft, machen sie sich darüber lustig und nehmen es zum Gegenstand des Spiels. Dies, weil sie Leute sind, die nicht begreifen.
Surah Al-Maidah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wenn ihr zum rituellen Gebet ruft, treiben sie darüber Spott und Belustigung. Dies ist so, weil sie Menschen sind, die sich nicht besinnen.
German - Adel Theodor Khoury
Wenn ihr zum Gebet ruft, nehmen sie es zum Gegenstand von Spott und Spiel. Dies, weil sie Leute sind, die keinen Verstand haben.
Page 118 German transliteration
English - Sahih International
And when you call to prayer, they take it in ridicule and amusement. That is because they are a people who do not use reason.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Weder ihr Fleisch noch ihr Blut werden Allah erreichen, aber Ihn erreicht
- So vergelten Wir demjenigen, der maßlos ist und nicht an die Zeichen
- Sie sagten: "Nein! Vielmehr fanden wir (bereits) unsere Väter desgleichen tun."
- Als er dort ankam, wurde ihm vom rechten Ufer des Tales im
- Sie sagten. "Bitte für uns deinen Herrn, uns Klarheit zu geben, welche
- Und wenn du dich (schon) wunderst, so sind ihre Worte wunderlich: "Sollen
- Sehen sie denn nicht, daß Wir über das Land kommen und es
- Sie haben über sich Schattendächer von Feuer und unter sich (ebensolche) Schattendächer.
- Dies ist eine Botschaft an die Menschen, damit sie dadurch gewarnt werden
- und sie mit dir über die Wahrheit stritten, nachdem (es) klargeworden war,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers