Sure Maidah Vers 59 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ هَلْ تَنقِمُونَ مِنَّا إِلَّا أَنْ آمَنَّا بِاللَّهِ وَمَا أُنزِلَ إِلَيْنَا وَمَا أُنزِلَ مِن قَبْلُ وَأَنَّ أَكْثَرَكُمْ فَاسِقُونَ﴾
[ المائدة: 59]
Sag: O Leute der Schrift, grollt ihr uns nur (darum), daß wir an Allah glauben und an das, was zu uns (als Offenbarung) herabgesandt worden ist und was zuvor herabgesandt wurde, und daß die meisten von euch Frevler sind?
Surah Al-Maidah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Ihr Schriftbesitzer! Nehmt ihr uns etwas anderes übel als daß wir den Iman an ALLAH verinnerlicht haben und an das, was uns hinabgesandt wurde, und an das, was vorher hinabgesandt wurde, und daß die meisten von euch Fasiq sind?!"
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: O ihr Leute des Buches, was anderes läßt euch uns grollen, als daß wir an Gott glauben und an das, was zu uns herabgesandt wurde, und das, was zuvor herabgesandt wurde, und daß die meisten von euch Frevler sind?
Page 118 German transliteration
English - Sahih International
Say, "O People of the Scripture, do you resent us except [for the fact] that we have believed in Allah and what was revealed to us and what was revealed before and because most of you are defiantly disobedient?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und (auch) das Vieh hat Er erschaffen. An ihm habt ihr Wärme
- Und wenn ihr befürchtet, nicht gerecht hinsichtlich der Waisen zu handeln, dann
- Da verschlang ihn der (große) Fisch", während er sich Tadel zugezogen hatte.
- Als Wir dann die unheilvolle Strafe von ihnen hinwegnahmen auf eine Frist,
- Siehst du nicht, daß Allah die Wolken sanft bewegt, sie hierauf zusammenfügt
- damit dir Allah das von deinen Sünden vergebe, was vorher war und
- - und diejenigen, die ihre Scham hüten,
- Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige.
- Heute wird euch, da ihr Unrecht getan habt, nicht nützen, daß ihr
- Wenn Allah dir Unheil widerfahren läßt, so kann es keiner hinwegnehmen außer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



