Sura Maidah Verso 58 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا نَادَيْتُمْ إِلَى الصَّلَاةِ اتَّخَذُوهَا هُزُوًا وَلَعِبًا ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْقِلُونَ﴾
[ المائدة: 58]
Cuando llamáis al salat lo toman a burla y juego. Eso es porque son gente que no comprende.
Sura Al-Maidah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando ustedes convocan a la oración, ellos se burlan y la toman a broma, porque son gente que no razona.
Noor International Center
58. Y cuando realizáis la llamada a la oración (salat), se la toman a burla y diversión; eso es porque son gentes que no razonan.
English - Sahih International
And when you call to prayer, they take it in ridicule and amusement. That is because they are a people who do not use reason.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y la petición de perdón que Ibrahim hizo en favor de su padre fue sólo
- Del mal del susurro que se esconde.
- embrutecido y además bastardo;
- No hay falta en los débiles, ni en los enfermos ni en los que no
- No hemos hecho descender sobre ti el Corán para que te agobies.
- El día en que la tierra se sustituya por otra tierra, así como los cielos,
- Y sobre ello beberéis agua hirviendo.
- Por qué mal precio han vendido sus almas! Haberse negado a creer en lo que
- Y cuando vengan a ti quienes creen en Nuestros signos, di: Paz con vosotros, vuestro
- No alcanzaréis la virtud, hasta que no deis de lo que amáis.Y cualquier cosa que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



