Sure Ad Dukhaan Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَائِدُونَ﴾
[ الدخان: 15]
Wir werden die Strafe ein wenig hinwegnehmen. Ihr werdet sicher zurückkehren.
Surah Ad-Dukhaan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, WIR werden die Peinigung ein wenig wegnehmen. Gewiß, ihr seid Rückfällige.
German - Adel Theodor Khoury
Wir werden die Pein ein wenig aufheben. Ihr aber werdet rückfällig werden.
Page 496 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to disbelief].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie glauben nicht daran, obwohl bereits die Gesetzmäßigkeit an den Früheren ergangen
- Wenn Ich es zurechtgeformt und ihm von Meinem Geist eingehaucht habe, dann
- Wir haben ihnen ja ein Buch gebracht, das Wir mit Wissen ausführlich
- (Gebt am besten aus) für die Armen, die auf Allahs Weg daran
- der hört, wie ihm Allahs Zeichen verlesen werden, und hierauf hochmütig (in
- Oder (Er schenkt) beides zusammen, männliche und weibliche (Nachkommen). Und Er macht,
- "Dies (geschieht) wegen dessen, was deine Hände vorausgeschickt haben, und deshalb, weil
- (Es ist nur) ein geringer Genuß, daraufhin wird die Hölle ihr Zufluchtsort
- Und sie wünschen von dir, die Strafe zu beschleunigen. Wenn es nicht
- Wenn ihr auf diejenigen, die ungläubig sind, (im Kampf) trefft, dann schlagt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب