Sure Ad Dukhaan Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَائِدُونَ﴾
[ الدخان: 15]
Wir werden die Strafe ein wenig hinwegnehmen. Ihr werdet sicher zurückkehren.
Surah Ad-Dukhaan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, WIR werden die Peinigung ein wenig wegnehmen. Gewiß, ihr seid Rückfällige.
German - Adel Theodor Khoury
Wir werden die Pein ein wenig aufheben. Ihr aber werdet rückfällig werden.
Page 496 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to disbelief].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Nein! Vielmehr hat sich ihnen offenkundig gezeigt, was sie zuvor zu verbergen
- Und Ich bin wahrlich Allvergebend für denjenigen, der bereut und glaubt und
- außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun; für sie wird es
- Und die erste von ihnen sagt zu der letzten: "Ihr habt doch
- Wer sich aber nach diesem abkehrt, so sind jene die Frevler.
- Sehen denn diejenigen, die ungläubig sind, nicht, daß die Himmel und die
- Wer für die Ermahnung des Allerbarmers blind ist, dem verschaffen Wir einen
- und (bei) der Nacht, wenn sie den Rücken kehrt,
- So sei standhaft. Gewiß, Allahs Versprechen ist wahr. Ob Wir dich einen
- Siehst du (nicht) denjenigen, der das Gericht für Lüge erklärt?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



