Sura Maidah Verso 58 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا نَادَيْتُمْ إِلَى الصَّلَاةِ اتَّخَذُوهَا هُزُوًا وَلَعِبًا ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْقِلُونَ﴾
[ المائدة: 58]
E quando fazeis a convocação para a oração, tomam-na como objeto de escárnio e passatempo. Isso, por sereminsensatos.
Surah Al-Maidah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando chamais à oração, tomam-na por objeto de zombaria e diversão. Isto, porque são um povo que não razoa.
Spanish - Noor International
58. Y cuando realizáis la llamada a la oración (salat), se la toman a burla y diversión; eso es porque son gentes que no razonan.
English - Sahih International
And when you call to prayer, they take it in ridicule and amusement. That is because they are a people who do not use reason.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- A Deus pertence o reino dos céus e da terra, e no dia em que
- Então Moisés arrojou o seu cajado, que se transformou numa serpente e engoliu tudo quanto
- Quando inspiramos a tua mãe o que lhe foi inspirado:
- Deus nada prescreveu, com referência às superstições, tais como a "bahira", ou a "sa'iba", ou
- Mas quando agraciamos o homem, ele desdenha e se envaidece; em troca, quando o mal
- Entre os judeus, há aqueles que deturpam as palavras, quanto ao seu significado. Dizem: Ouvimos
- Ele é o Soberano absoluto dos Seus servos, e vos envia anjos da guarda para
- E que Ele criou (tudo) em pares: o masculino e o feminino,
- Só serão incriminados aqueles que injustamente vituperarem e oprimirem os humanos, na terra; esses sofrerão
- Ele admite em Sua misericórdia quem Lhe apraz; porém, destinou aos iníquos, um doloroso castigo.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers