Sure Al Imran Vers 59 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ مَثَلَ عِيسَىٰ عِندَ اللَّهِ كَمَثَلِ آدَمَ ۖ خَلَقَهُ مِن تُرَابٍ ثُمَّ قَالَ لَهُ كُن فَيَكُونُ﴾
[ آل عمران: 59]
Gewiß, das Gleichnis 'Isas ist bei Allah wie das Gleichnis Adams. Er erschuf ihn aus Erde. Hierauf sagte Er zu ihm: "Sei!" und da war er.
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, das Gleichnis von 'Isa bei ALLAH ist wie das Gleichnis von Adam, ER erschuf ihn aus Erde, dann sagte ER zu ihm: "Sei!", und er ist.
German - Adel Theodor Khoury
Mit Jesus ist es vor Gott wie mit Adam. Er erschuf ihn aus Erde, dann sagte Er zu ihm: Sei!, und er war.
Page 57 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, the example of Jesus to Allah is like that of Adam. He created Him from dust; then He said to him, "Be," and he was.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Lasse Mich (allein) mit denjenigen, die diese Aussage für Lüge erklären; Wir
- Haben sie denn etwas anderes zu erwarten, als was den Tagen derer
- O die ihr glaubt, wenn ihr auf eine Schar trefft, so steht
- Und du siehst, wie sie ihm vorgeführt werden, demütig vor Unterwürfigkeit und
- - für die Lebenden und die Toten -
- Ist das (etwa) eine Gunst, die du mir vorhältst, daß du die
- Gewiß, dein Herr wartet ja (auf sie).
- Halte dich geduldig zurück zusammen mit denen, die ihren Herrn morgens und
- Und Wir haben den Himmel und die Erde und das, was dazwischen
- und wenige von den Späteren,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers