Sure Nahl Vers 126 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنْ عَاقَبْتُمْ فَعَاقِبُوا بِمِثْلِ مَا عُوقِبْتُم بِهِ ۖ وَلَئِن صَبَرْتُمْ لَهُوَ خَيْرٌ لِّلصَّابِرِينَ﴾
[ النحل: 126]
Und wenn ihr bestraft, so bestraft im gleichen Maß, wie ihr bestraft wurdet. Wenn ihr aber geduldig seid, so ist das wahrlich besser für die Geduldigen.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wenn ihr straft, dann straft mit dem Gleichen dessen, womit ihr bestraft wurdet. Und wenn ihr euch in Geduld übt, dies ist gewiß besser für die sich in Geduld Übenden.
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn ihr bestraft, so bestraft im gleichen Maße, wie ihr bestraft wurdet. Und wenn ihr euch geduldig zeigt, so ist es besser für die Geduldigen.
Page 281 German transliteration
English - Sahih International
And if you punish [an enemy, O believers], punish with an equivalent of that with which you were harmed. But if you are patient - it is better for those who are patient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und (auch) dem Mann mit dem Fisch', als er erzürnt wegging. Da
- Fir'auns und der Tamud?
- Er ist es, Der euch zu Nachfolgern auf der Erde gemacht hat.
- Gewiß, dein Herr wartet ja (auf sie).
- Und Wir haben den Himmel und die Erde und das, was dazwischen
- an jenem Tag nun werden nach ihrer Sünde weder Mensch noch Gänn
- Und ihr Gebet beim Haus ist nur Pfeifen und Klatschen. Kostet nun
- Darin sind wahrlich Zeichen für die Betrachtenden.
- Wir haben ja Zeichen hinabgesandt, die (alles) klar machen. Und Allah leitet,
- Und (gedenkt,) als Ibrahim die Grundmauern des Hauses errichtete, zusammen mit Isma'il,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers