Sura Najm Verso 59 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمِنْ هَٰذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ﴾
[ النجم: 59]
Acaso os asombráis de lo que se os relata?
Sura An-Najm in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿De este mensaje se sorprenden?
Noor International Center
59. ¿Os extrañáis de esta recitación?
English - Sahih International
Then at this statement do you wonder?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y mientras construía la nave, cada vez que pasaban por delante algunos de los principales
- O es que dicen? Se lo ha inventado. Pero no, es que no creen.
- A quien haya obrado con rectitud sea varón o hembra, siendo creyente, le haremos vivir
- Él es Quien os bendice, así como Sus ángeles (piden por vosotros) para sacaros de
- Llama al camino de tu Señor por medio de la Sabiduría, la buena exhortación y
- Hemos hecho que descendiera el Corán sobre ti gradualmente.
- No les sirve de guía ver cómo antes de ellos destruimos generaciones enteras por cuyas
- Y por la noche y lo que encierra.
- Y han dicho: Por qué no se le ha hecho descender esta Recitación a un
- Cuando se les decía: No hay dios sino Allah, mostraban su soberbia
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



