Sura Najm Verso 59 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمِنْ هَٰذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ﴾
[ النجم: 59]
Acaso os asombráis de lo que se os relata?
Sura An-Najm in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿De este mensaje se sorprenden?
Noor International Center
59. ¿Os extrañáis de esta recitación?
English - Sahih International
Then at this statement do you wonder?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Verdaderamente los temerosos (de Allah) estarán en jardines y manantiales.
- Di: Creemos en Allah y en lo que se ha hecho descender para nosotros y
- Antes de ellos ya negaron la verdad la gente de Nuh, los Dueños del Pozo
- Dijo: Vete! Durante toda tu vida tendrás que decir: No me toques. Y tienes una
- Negaron la verdad los Ad y cómo fueron Mi castigo y Mi advertencia.
- Adopta la indulgencia como conducta, ordena lo reconocido y apártate de los ignorantes!
- Es cierto que Allah hiende la semilla y el núcleo, haciendo salir lo vivo de
- Verdaderamente los derrochadores son hermanos de los demonios y el Shaytán es ingrato con tu
- hasta que nos llegó la certeza.
- Aquel que viene con la verdad y la confirma, ésos son los temerosos (de Allah).
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers