Sura Najm Verso 59 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمِنْ هَٰذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ﴾
[ النجم: 59]
Acaso os asombráis de lo que se os relata?
Sura An-Najm in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿De este mensaje se sorprenden?
Noor International Center
59. ¿Os extrañáis de esta recitación?
English - Sahih International
Then at this statement do you wonder?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros los que creéis! Temed a Allah y renunciad a cualquier beneficio de usura que
- Realmente aquellos a los que invocáis fuera de Allah son siervos como vosotros. Llamadlos y
- cuyos frutos estarán próximos.
- La mayoría de ellos no creen en Allah y son asociadores.
- Y dijeron los magnates, aquellos de su gente que no creían: No vemos en ti
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Esos son los compañeros del Jardín donde serán inmortales como recompensa por lo que hicieron.
- Y así fue como favorecimos a Musa y a Harún.
- Y si dicen que es mentira, ya lo hicieron sus antepasados a quienes llegaron sus
- Pero habéis tomado dioses fuera de Él que no crean nada, ellos son creados; ni
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



