Sure Fatir Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الشَّيْطَانَ لَكُمْ عَدُوٌّ فَاتَّخِذُوهُ عَدُوًّا ۚ إِنَّمَا يَدْعُو حِزْبَهُ لِيَكُونُوا مِنْ أَصْحَابِ السَّعِيرِ﴾
[ فاطر: 6]
Gewiß, der Satan ist euch ein Feind; so nehmt ihn euch zum Feind. Er ruft ja seine Anhängerschaft nur dazu auf, zu den Insassen der Feuerglut zu gehören.
Surah Fatir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, der Satan ist für euch ein Feind, so nehmt ihn als Feind! Er ruft seine Partei nur dazu, von den Weggenossen der Gluthitze zu sein.
German - Adel Theodor Khoury
Der Satan ist euch ein Feind. So nehmt auch ihr ihn euch zum Feind. Er ruft ja seine Anhänger dazu, zu den Gefährten des Feuerbrandes zu gehören.
Page 435 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, Satan is an enemy to you; so take him as an enemy. He only invites his party to be among the companions of the Blaze.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und auf der Erde sind nebeneinanderliegende Landstriche und Gärten mit Rebstöcken und
- und Mitgefühl von Uns aus und Lauterkeit. Er war gottesfürchtig
- Wir haben ja den Menschen in diesem Qur'an ein jedes Gleichnis verschiedenartig
- Aber sie wandten sich ab. Da sandten Wir gegen sie die Flut
- Verspricht er euch etwa, daß ihr, wenn ihr gestorben und zu Erde
- Sie sagten: "Wenn er stiehlt, so hat ein Bruder von ihm schon
- O ihr Menschen, gewiß, Allahs Versprechen ist wahr. So soll euch das
- Und Wir erretteten ihn und seine Angehörigen aus der großen Trübsal
- Woraus hat Er ihn erschaffen?
- Sind die Ungläubigen nicht doch belohnt worden für das, was sie zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



