Sure Fatir Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الشَّيْطَانَ لَكُمْ عَدُوٌّ فَاتَّخِذُوهُ عَدُوًّا ۚ إِنَّمَا يَدْعُو حِزْبَهُ لِيَكُونُوا مِنْ أَصْحَابِ السَّعِيرِ﴾
[ فاطر: 6]
Gewiß, der Satan ist euch ein Feind; so nehmt ihn euch zum Feind. Er ruft ja seine Anhängerschaft nur dazu auf, zu den Insassen der Feuerglut zu gehören.
Surah Fatir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, der Satan ist für euch ein Feind, so nehmt ihn als Feind! Er ruft seine Partei nur dazu, von den Weggenossen der Gluthitze zu sein.
German - Adel Theodor Khoury
Der Satan ist euch ein Feind. So nehmt auch ihr ihn euch zum Feind. Er ruft ja seine Anhänger dazu, zu den Gefährten des Feuerbrandes zu gehören.
Page 435 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, Satan is an enemy to you; so take him as an enemy. He only invites his party to be among the companions of the Blaze.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Aber er ist nicht den steilen Paßweg hinaufgestürmt.
- Als er dort ankam, wurde ihm zugerufen: "Gesegnet ist wer im Feuer
- Werden wir tatsächlich nicht mehr sterben,
- Allah gehört, was in den Himmeln und auf der Erde ist. Gewiß,
- Und ihr kennt doch diejenigen von euch, die den Sabbat übertraten. Da
- oder (bis) du ein Haus aus Gold hast oder in den Himmel
- Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige.
- Ihr da seid es doch, die ihr im diesseitigen Leben zu ihrer
- So haben Wir dich in eine Gemeinschaft gesandt, vor der Gemeinschaften dahingegangen
- Was ist mit euch, daß ihr nicht an Allah glauben wollt, wo
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



