Sure Anbiya Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَقَدْ أَنزَلْنَا إِلَيْكُمْ كِتَابًا فِيهِ ذِكْرُكُمْ ۖ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ الأنبياء: 10]
Wir haben ja ein Buch zu euch hinabgesandt, in dem eure Ehre liegt . Begreift ihr denn nicht?
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, bereits sandten WIR euch eine Schrift hinab, mit der es für euch Würde gibt. Besinnt ihr euch etwa nicht?!
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben ein Buch zu euch hinabgesandt, in dem eure Ermahnung steht. Habt ihr denn keinen Verstand?
Page 322 German transliteration
English - Sahih International
We have certainly sent down to you a Book in which is your mention. Then will you not reason?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und zum Erscheinen gebracht wird der Höllenbrand für (je)den, der sieht;
- und seid ihr noch belustigt?
- So legen Wir die Zeichen ausführlich dar, - auf daß sie umkehren
- Gewiß, diejenigen, die über Allahs Zeichen streiten, ohne daß sie eine Ermächtigung
- Und wenn du sie fragst, werden sie ganz gewiß sagen: "Wir haben
- Das ist eher geeignet, daß sie das Zeugnis, wie es sein soll,
- Wie aber könnt ihr (wieder) ungläubig werden, wo euch doch Allahs Zeichen
- Da kamen sie auf ihn zugeeilt.
- O mein Volk, dieses irdische Leben ist nur Nießbrauch; das Jenseits aber
- Sag: Wenn eure Väter, eure Söhne, eure Brüder, eure Gattinnen und eure
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers