Sure Anbiya Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَقَدْ أَنزَلْنَا إِلَيْكُمْ كِتَابًا فِيهِ ذِكْرُكُمْ ۖ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ الأنبياء: 10]
Wir haben ja ein Buch zu euch hinabgesandt, in dem eure Ehre liegt . Begreift ihr denn nicht?
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, bereits sandten WIR euch eine Schrift hinab, mit der es für euch Würde gibt. Besinnt ihr euch etwa nicht?!
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben ein Buch zu euch hinabgesandt, in dem eure Ermahnung steht. Habt ihr denn keinen Verstand?
Page 322 German transliteration
English - Sahih International
We have certainly sent down to you a Book in which is your mention. Then will you not reason?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Allah ist es, Der die Winde sendet, und da wühlen sie
- Als ihr Bruder Hud zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
- Und du bist wahrlich von großartiger Wesensart.
- Was nun jemanden angeht, dem dann sein Buch in seine Rechte gegeben
- Und Er ist Allah. Es gibt keinen Gott außer Ihm. (Alles) Lob
- Als nun Unser Befehl kam, erretteten Wir Su'aib und diejenigen, die mit
- mein Herr, dann stelle mich nicht unter das ungerechte Volk.
- Und zu trinken gegeben wird ihnen darin ein Becher, dessen Beimischung Ingwer
- Sag: Was meint ihr, wenn Allah auf euch den Tag als Dauerzustand
- und zur Erde, wie sie flach gemacht worden ist?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب