Sure Anbiya Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَقَدْ أَنزَلْنَا إِلَيْكُمْ كِتَابًا فِيهِ ذِكْرُكُمْ ۖ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ الأنبياء: 10]
Wir haben ja ein Buch zu euch hinabgesandt, in dem eure Ehre liegt . Begreift ihr denn nicht?
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, bereits sandten WIR euch eine Schrift hinab, mit der es für euch Würde gibt. Besinnt ihr euch etwa nicht?!
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben ein Buch zu euch hinabgesandt, in dem eure Ermahnung steht. Habt ihr denn keinen Verstand?
Page 322 German transliteration
English - Sahih International
We have certainly sent down to you a Book in which is your mention. Then will you not reason?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Euer Herr sagt: "Ruft Mich an, so erhöre Ich euch. Gewiß, diejenigen,
- Oder befiehlt ihnen etwa ihr Verstand dies, oder sind sie (vielmehr) Leute,
- Wir aber wollten denjenigen, die im Land unterdrückt wurden, eine Wohltat erweisen
- "Lauft nicht weg, sondern kehrt zu dem euch verliehenen üppigen Leben und
- Er (Allah) sagte: "Geht fort! Einer sei des anderen Feind. Und auf
- Wenn euch aber Huld von Allah zuteil wird, sagt er ganz gewiß,
- Und sie haben gegen mich eine Sünde geltend zu machen; so fürchte
- Wenn du nun den Qur'an vorträgst, so suche Schutz bei Allah vor
- Dies sind Allahs Grenzen. Wer nun Allah und Seinem Gesandten gehorcht, den
- Mit Ausnahme derer von den Götzendienern, mit denen ihr einen Vertrag abgeschlossen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



