Sure An Naba Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا﴾
[ النبأ: 6]
Haben Wir nicht die Erde zu einer Lagerstatt gemacht
Surah An-Naba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Machten WIR die Erde etwa nicht als Unterlage,
German - Adel Theodor Khoury
Haben Wir nicht die Erde zu einer Lagerstätte gemacht
Page 582 German transliteration
English - Sahih International
Have We not made the earth a resting place? (Have we not smoothed the Earth's surface?)
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Mein Herr, gewiß mein Volk hat mich der Lüge bezichtigt.
- Wenn immer einer die Macht anstrebt, so gehört alle Macht Allah. Zu
- Und, wenn ihr zupackt, packt ihr gewalttätig zu.
- Und Wir sandten ja bereits Musa mit Unseren Zeichen: "Bringe dein Volk
- "Geht in der Morgenfrühe zu eurer Pflanzung, wenn ihr pflücken wollt."
- die von Allahs Weg abhalten und danach trachten, ihn krumm zu machen,
- Der euch die Erde zu einer Lagerstatt gemacht und euch auf ihr
- Gewiß, Wir haben dir einen deutlichen Sieg verliehen,
- Und gedenkt, als ihr wenige wart und auf der Erde unterdrückt wurdet
- Die Gottesfürchtigen aber werden in Gärten und Wonne sein.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



