Sure An Naba Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا﴾
[ النبأ: 6]
Haben Wir nicht die Erde zu einer Lagerstatt gemacht
Surah An-Naba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Machten WIR die Erde etwa nicht als Unterlage,
German - Adel Theodor Khoury
Haben Wir nicht die Erde zu einer Lagerstätte gemacht
Page 582 German transliteration
English - Sahih International
Have We not made the earth a resting place? (Have we not smoothed the Earth's surface?)
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Leute vor euch haben schon danach gefragt, doch dann wurden sie ihretwegen
- Oder (ist besser) Wer die Schöpfung am Anfang macht und sie hierauf
- Oder nützen sie euch, oder schaden?"
- Als Musa die Frist erfüllt hatte und mit seinen Angehörigen fortzog, nahm
- O die ihr glaubt, verbietet nicht die guten Dinge, die Allah euch
- Und bei Allah, ich werde ganz gewiß gegen eure Götzen eine List
- Haben sie denn nicht über das Wort nachgedacht, oder ist zu ihnen
- und auch zu Manat, dieser anderen, der dritten?
- Bringt doch eure Schrift bei, wenn ihr wahrhaftig seid.
- Und wer immer sich selbst hilft, nachdem ihm Unrecht zugefügt wurde, gegen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



