Sura An Naba Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا﴾
[ النبأ: 6]
Acaso, não fizemos da terra um leito,
Surah An-Naba in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Não fizemos da terra leito?
Spanish - Noor International
6. ¿Acaso no hicimos de la tierra un lugar habitable
English - Sahih International
Have We not made the earth a resting place? (Have we not smoothed the Earth's surface?)
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E vos temos designado (o sacrifício) dos camelos, entre os símbolos de Deus. Neles, tendes
- E recorda-te de Lot, quando disse ao seu povo: Cometeis a obscenidade com convicção?
- E Deus vos criou do pó; então de esperma; depois vos dividiu em pares. E
- E (recorda-te) de Dun-Num quando partiu, bravo, crendo que não poderíamos controlá-lo. Clamou nas trevas:
- Ó filho meu, observa a oração, recomenda o bem, proíbe o ilícito e sofre pacientemente
- E saibam aqueles, que disputam acerca dos nossos versículos, que não terão escapatória.
- Estes povos adoram outras divindades, em vez d'Ele, embora não lhes tenha sido concedida autoridade
- E lhe dissemos: Ide ao povo que desmentiu os Nossos Sinais. E os destruímos completamente.
- Nós trazemos-lhes a verdade, porém, sem dúvida que são embusteiros!
- Porém, afirmam: É uma miscelânea de sonhos! Ele os forjou! Qual! É um poeta! Que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers