Sure Anfal Vers 34 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا لَهُمْ أَلَّا يُعَذِّبَهُمُ اللَّهُ وَهُمْ يَصُدُّونَ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَمَا كَانُوا أَوْلِيَاءَهُ ۚ إِنْ أَوْلِيَاؤُهُ إِلَّا الْمُتَّقُونَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الأنفال: 34]
Und was haben sie nun, daß Allah sie nicht strafen sollte, wo sie (euch) von der geschützten Gebetsstätte abhalten? Und sie waren nicht ihre Beschützer. Ihre Beschützer sind ja nur die Gottesfürchtigen'! Aber die meisten von ihnen wissen nicht.
Surah Al-Anfal in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und weshalb sollte ALLAH sie (ansonsten) nicht strafen, wo sie von Almasdschidil-haram abhalten?! Und sie waren niemals dessen Wali. Dessen Wali sind gewiß nur die Muttaqi. Doch viele von ihnen wissen es nicht.
German - Adel Theodor Khoury
Und warum sollte Gott sie nicht peinigen, wo sie (euch) von der heiligen Moschee abweisen und sie nicht seine Freunde sind? Seine Freunde sind ja nur die Gottesfürchtigen. Aber die meisten von ihnen wissen nicht Bescheid.
Page 181 German transliteration
English - Sahih International
But why should Allah not punish them while they obstruct [people] from al-Masjid al- Haram and they were not [fit to be] its guardians? Its [true] guardians are not but the righteous, but most of them do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ihr werdet die Güte nicht erreichen, bevor ihr nicht von dem ausgebt,
- O die ihr glaubt, nehmt nicht die Ungläubigen anstatt der Gläubigen zu
- Er sagte: "Keineswegs! Denn mit mir ist mein Herr; Er wird mich
- O Kinder Adams, legt euren Schmuck bei jeder Gebetsstätte an und eßt
- Er sagte: "Was meint ihr wohl zu dem, was ihr zu verehren
- Und Wir ließen die anderen dort nahe herankommen.
- Gewiß, dein Herr wird zwischen ihnen am Tag der Auferstehung über das
- Sie schätzen Allah nicht ein, wie es Ihm gebührt', wenn sie sagen:
- Und das Gleichnis eines schlechten Wortes ist wie ein schlechter Baum, der
- Wir aber sehen sie nahe.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



