Sure An Naba Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 5]
Abermals: Keineswegs! Sie werden (es noch) erfahren.
Surah An-Naba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann gewiß, nein! Sie werden es noch wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Noch einmal: Nein, sie werden es zu wissen bekommen.
Page 582 German transliteration
English - Sahih International
Then, no! They are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie hauten aus den Bergen Häuser aus, im Trachten nach Sicherheit.
- Und sucht nicht eine Stütze bei denen, die Unrecht tun, sonst berührt
- Und Wir machten sie zu Anführern, die zum (Höllen)feuer einladen. Und am
- Allah festigt diejenigen, die glauben, durch das beständige Wort im diesseitigen Leben
- Bei dem deutlichen Buch!
- Wenn sie einen Zufluchtsort oder Höhlen oder (sonst) ein Schlupfloch fänden, würden
- Wenn ihr aber strauchelt, nachdem die klaren Beweise zu euch gekommen sind,
- Und sie werden keine Schutzherren haben, die ihnen anstatt Allahs helfen (könnten).
- Wir haben ja den Menschen in diesem Qur'an allerlei Gleichnisse geprägt. Und
- Er gibt Weisheit, wem Er will; und wem Weisheit gegeben wurde, dem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers