Sure An Naba Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 5]
Abermals: Keineswegs! Sie werden (es noch) erfahren.
Surah An-Naba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann gewiß, nein! Sie werden es noch wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Noch einmal: Nein, sie werden es zu wissen bekommen.
Page 582 German transliteration
English - Sahih International
Then, no! They are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Erwarten sie (etwas anderes), als daß Allah in Schattendächern aus Wolken zu
- dem Tag, da ihre List ihnen nichts nützen und ihnen keine Hilfe
- Wessen Waagschalen schwer sein werden, das sind diejenigen, denen es wohl ergeht.
- Er sagte: "O Nuh, er gehört nicht zu deinen Angehörigen. Er ist
- Sie schwören bei Allah, sie hätten (es) nicht gesagt. Aber sie haben
- (Hätten Wir dich nicht entsandt), würden sie sagen, wenn sie ein Unglück
- Hierauf werdet ihr am Tag der Auferstehung bei eurem Herrn miteinander streiten.
- Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, sind dem Leugnen (der Botschaft) verhaftet.
- Gewiß, diejenigen, die die Ermahnung verleugnen, nachdem sie zu ihnen gekommen ist
- Und lasse deine Hand nicht an deinem Hals gefesselt sein, strecke sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



