Sure An Naba Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 5]
Abermals: Keineswegs! Sie werden (es noch) erfahren.
Surah An-Naba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann gewiß, nein! Sie werden es noch wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Noch einmal: Nein, sie werden es zu wissen bekommen.
Page 582 German transliteration
English - Sahih International
Then, no! They are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir sagten: "Fürchte dich nicht; du, ja gewiß du, wirst die Oberhand
- Und Friede sei auf den Gesandten!
- Wer sich aber abkehrt und ungläubig ist,
- Aber nein! Du wunderst dich, während sie spotten.
- Alif-Lam-Mim.
- den straft dann Allah mit der größten Strafe.
- sie werden sich in Gärten befinden, und sie werden einander fragen
- Das diesseitige Leben ist nur Spiel und Zerstreuung. Wenn ihr glaubt und
- Und fürchtet Denjenigen, Der euch unterstützt hat mit dem, was ihr wißt,
- Als nun Musa mit Unseren Zeichen als klare Beweise kam, sagten sie:
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers