Sura zariyat Verso 60 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ﴾
[ الذاريات: 60]
Y Ay! de los que se niegan a creer por ese día que se les ha prometido.
Sura Adh-Dhariyat in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Cuán desdichados serán los que negaron la verdad el día que se les ha prometido!
Noor International Center
60. Que quienes hayan rechazado la verdad se guarden del día que les ha sido prometido (el Día de la Resurrección)!
English - Sahih International
And woe to those who have disbelieved from their Day which they are promised.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Yo sólo me lamento de mi dolor y de mi pena ante Allah y
- Y pone junto a Allah a otro dios. Arrójalo al castigo inmenso.
- No hay inconveniente para el ciego, el lisiado o el enfermo, ni para ninguno de
- Esta será su recompensa por haber negado Nuestros signos y haber dicho:Acaso cuando ya seamos
- Los Zamud, por su exceso, negaron la verdad.
- Negaron la verdad los Ad y cómo fueron Mi castigo y Mi advertencia.
- Él es Quien ha hecho de la noche un vestido para vosotros y del sueño
- Ni pudierais decir: Nuestros padres eran ya asociadores idólatras y nosotros hemos sido una generación
- Acaso estabais allí, presentes, cuando le vino la muerte a Yaqub? Cuando dijo a sus
- Y han dicho: Tú, a quien le ha descendido el Recuerdo, realmente eres un poseso.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



