Sura zariyat Verso 60 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ﴾
[ الذاريات: 60]
Y Ay! de los que se niegan a creer por ese día que se les ha prometido.
Sura Adh-Dhariyat in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Cuán desdichados serán los que negaron la verdad el día que se les ha prometido!
Noor International Center
60. Que quienes hayan rechazado la verdad se guarden del día que les ha sido prometido (el Día de la Resurrección)!
English - Sahih International
And woe to those who have disbelieved from their Day which they are promised.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si quiere cambia los vientos y entonces se quedan inmóviles en la superficie, es cierto
- y perdona a mi padre, él ha sido de los extraviados.
- Dijeron: Hemos sido enviados a una gente que hace el mal,
- Y cuando Musa dijo a su gente: Pueblo mío! Recordad las bendiciones que Allah os
- Es verdad que hemos hecho descender signos claros, pero Allah guía a quien quiere hacia
- Di: Gente del Libro! Por qué negáis los signos de Allah cuando Allah es Testigo
- Verdaderamente los que creen y emigraron y lucharon con sus bienes y personas en el
- Es que no van a reflexionar? Vuestro compañero no está poseído por ningún genio. Él
- Y permaneced en vuestras casas, no os adornéis con los adornos del tiempo de la
- Esos son a los que Allah les ha sellado el corazón, el oído y la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



