Sura zariyat Verso 60 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ﴾
[ الذاريات: 60]
Y Ay! de los que se niegan a creer por ese día que se les ha prometido.
Sura Adh-Dhariyat in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Cuán desdichados serán los que negaron la verdad el día que se les ha prometido!
Noor International Center
60. Que quienes hayan rechazado la verdad se guarden del día que les ha sido prometido (el Día de la Resurrección)!
English - Sahih International
And woe to those who have disbelieved from their Day which they are promised.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No sufrirá su ardor sino el más miserable.
- Pero los que creen, llevan a cabo las acciones de bien y creen en lo
- Os sorprende que os haya llegado un recuerdo de vuestro Señor a través de uno
- La beberá a tragos pero apenas podrá tragarla. La muerte le llegará por todas partes
- Es que no ves que Allah ha puesto a vuestro servicio todo lo que hay
- Ten pues paciencia con lo que dicen y glorifica a tu Señor con la alabanza
- Si Allah hubiera sabido de algún bien en ellos, les habría hecho escuchar, pero aunque
- Quien venga con buenas acciones tendrá algo mejor que ellas, y quien venga con malas
- Creen en Allah y en el Último Día, ordenan lo reconocido e impiden lo reprobable
- Acaso Quien está sobre cada alma, atento a lo que adquiere...? Pero atribuyen asociados a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



