Sura zariyat Verso 60 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ﴾
[ الذاريات: 60]
Y Ay! de los que se niegan a creer por ese día que se les ha prometido.
Sura Adh-Dhariyat in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Cuán desdichados serán los que negaron la verdad el día que se les ha prometido!
Noor International Center
60. Que quienes hayan rechazado la verdad se guarden del día que les ha sido prometido (el Día de la Resurrección)!
English - Sahih International
And woe to those who have disbelieved from their Day which they are promised.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Se os prohíbe lo mortecino, la sangre, la carne de cerdo y lo que haya
- que quiere expulsaros de vuestra tierra. Qué es lo que deliberáis pues?
- De Allah es cuanto hay en los cielos y cuanto hay en la tierra. Encomendamos
- Los que recibieron el conocimiento ven que lo que se te ha hecho descender procedente
- Y Allah creó todo ser vivo a partir de agua; y de ellos unos caminan
- Se os prohibe comer la carne del animal que haya muerto de muerte natural, la
- Pero que no te entristezca lo que dicen, realmente sabemos lo que guardan en secreto
- Vosotros que creéis! Obedeced a Allah y a Su mensajero y, puesto que podéis oir
- Verdaderamente ahí hay un signo para quien teme el castigo de la Última Vida, ese
- El día en que os reúna con motivo del Día de la Reunión, ése será
Quran Sura in Spanish :
Download Sura zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers