Sura Yasin Verso 62 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا ۖ أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ﴾
[ يس: 62]
Não obstante, ele desviou muita gente, dentre vós. Por que não raciocinastes?
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, ele descaminhou grande multidão de vós. Então, não razoáveis?
Spanish - Noor International
62. »Y él ha extraviado a muchas generaciones de vosotros; ¿es que no razonáis?».
English - Sahih International
And he had already led astray from among you much of creation, so did you not use reason?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quereis que vos inteire sobre quem descerão os demônios?
- Seus são os louvores, nos céus e na terra, tanto na hora do poente como
- Ele só vos vedou a carniça, o sangue, a carne de suíno e tudo o
- Antes dele, havíamos criado os gênios de fogo puríssimo.
- Dize-lhes: Cada um (de nós) está esperando; esperai, pois! Logo sabereis quem está na senda
- Onde fixamos firmes e elevadas montanhas, e vos demos para beber água potável?
- Sê paciente, que a tua paciência será levada em conta por Deus; não te condoas
- E desencadeamos sobre eles uma tempestade. E que péssima foi a tempestade para os admoestados!
- E lhe perdoamos tal (falta), porque, ante Nós, goza de dignidade e excelente local de
- E haverá alguém mais iníquo do que quem, ao ser exortado com os versículos do
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers