Sura Yasin Verso 62 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا ۖ أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ﴾
[ يس: 62]
Não obstante, ele desviou muita gente, dentre vós. Por que não raciocinastes?
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, ele descaminhou grande multidão de vós. Então, não razoáveis?
Spanish - Noor International
62. »Y él ha extraviado a muchas generaciones de vosotros; ¿es que no razonáis?».
English - Sahih International
And he had already led astray from among you much of creation, so did you not use reason?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em vossos lazeres?
- E de que, quando inspirei os discípulos, (dizendo-lhes): Crede em Mim e no Meu Mensageiro!
- Então, os chefes do povo do Faraó disseram: Permitirás que Moisés e seu povo façam
- E pela noite, e por tudo quanto ela envolve,
- Pergunta-lhes: Discutireis conosco sobre Deus. Apesar de ser o nosso e o vosso Senhor? Somos
- Não és responsável por aqueles que dividem a sua religião e formam seitas, porque sua
- Teu Senhor retribuirá a cada um segundo suas obras, porque Ele está bem inteirado de
- Pelo que o teu Senhor lhes infligiu variados castigos?
- Glorifica, pois, o nome do teu Supremo Senhor!
- Havíamos concedido a Moisés o Livro como uma bênção para quem o observasse, contendo a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



