Sura Yasin Verso 62 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا ۖ أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ﴾
[ يس: 62]
Não obstante, ele desviou muita gente, dentre vós. Por que não raciocinastes?
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, ele descaminhou grande multidão de vós. Então, não razoáveis?
Spanish - Noor International
62. »Y él ha extraviado a muchas generaciones de vosotros; ¿es que no razonáis?».
English - Sahih International
And he had already led astray from among you much of creation, so did you not use reason?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E se for revelada uma surata que lhes prescreva: Crede em Deus e lutai junto
- Então morrereis, indubitavelmente.
- Inquiriram-no: Trouxeste-nos a verdade, ou tu és um dos tantos trocistas?
- Ó fiéis, não tomeis por confidentes os Meus e os vossos inimigos, demonstrando-lhes afeto, posto
- Interroga-os a respeito da cidade próxima ao mar, de como os seus habitantes profanavam o
- Eis aqui alguns dos relatos da história das cidades que te referimos; algumas ainda de
- Dize-lhes (ainda): Que vos parece? Se a vossa água, ao amanhecer, tivesse sido toda absorvida
- Disse: Ó Senhor meu, dá-me um sinal. Asseverou-lhe (o anjo): Teu sinal consistirá em que
- Então, seguiu (outro) rumo.
- E menciona Moisés, no Livro, porque foi leal e foi um mensageiro e um profeta.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers