Sura Yasin Verso 62 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا ۖ أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ﴾
[ يس: 62]
Él ha extraviado a muchas comunidades de vosotros. No vais a entender?
Sura Ya-Sin in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero él [el demonio] desvió a muchos de ustedes. ¿Por qué no reflexionan?
Noor International Center
62. »Y él ha extraviado a muchas generaciones de vosotros; ¿es que no razonáis?».
English - Sahih International
And he had already led astray from among you much of creation, so did you not use reason?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sin embargo arrojamos la verdad contra la falsedad para que la derrote y entonces se
- Su profeta les dijo: La señal de su soberanía, será que os traerá el Arca,
- Es cierto que hemos creado cada cosa en una medida.
- Después de ellos vino una generación que heredó el Libro.Tomaban lo que les ofrecía la
- Vosotros que creéis! Obedeced a Allah y a Su mensajero y, puesto que podéis oir
- Di: No tengo poder ni para perjudicaros ni para conduciros a ningún bien.
- Y quien de ellos diga: Yo soy un dios aparte de Él... A ése le
- Así pues, apártate de ellos. El día en que el proclamador anuncie algo espantoso.
- Si vieran un trozo de cielo cayéndose dirían: Es una acumulación de nubes.
- Ponlo en la canasta y déjalo en el río, el río lo arrojará a la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers