Sura Yasin Verso 62 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا ۖ أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ﴾
[ يس: 62]
Él ha extraviado a muchas comunidades de vosotros. No vais a entender?
Sura Ya-Sin in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero él [el demonio] desvió a muchos de ustedes. ¿Por qué no reflexionan?
Noor International Center
62. »Y él ha extraviado a muchas generaciones de vosotros; ¿es que no razonáis?».
English - Sahih International
And he had already led astray from among you much of creation, so did you not use reason?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Revelación del Libro procedente de Allah, el Poderoso, el Conocedor.
- No ves cómo niega la verdad y se aparta?
- Di: Veis la provisión que Allah ha hecho descender para vosotros? Y habéis decidido no
- Si Allah hubiera querido no habrían asociado. No te hemos hecho su guardián ni eres
- Y dijo uno de ellos: No matéis a Yusuf! Arrojadlo al fondo del aljibe y
- Pero no! Negáis la veracidad de la Rendición de Cuentas.
- Comed de las cosas buenas que os damos como provisión y no abuséis de ello,
- Ciertamente traéis una calamidad.
- Dijo un genio Ifrit: Yo te lo traeré antes de que te levantes de tu
- No tendrán más excusa que decir: Por Allah, nuestro Señor, que no éramos asociadores.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



