Sure TaHa Vers 66 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ بَلْ أَلْقُوا ۖ فَإِذَا حِبَالُهُمْ وَعِصِيُّهُمْ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ مِن سِحْرِهِمْ أَنَّهَا تَسْعَىٰ﴾
[ طه: 66]
Er sagte: "Nein! Vielmehr werft ihr (zuerst)." Und sogleich kamen ihm ihre Stricke und Stöcke durch ihre Zauberei so vor, als ob sie sich rasch bewegten.
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Nein, sondern werft (ihr)!" Und da erschienen ihm ihre Seile und Stöcke durch ihreMagie, als würden sie umhergleiten.
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Nein, werft ihr (zuerst).» Und siehe da, ihre Stricke und Stäbe - es kam ihm ja durch ihre Zauberei vor, als ob sie liefen.
Page 316 German transliteration
English - Sahih International
He said, "Rather, you throw." And suddenly their ropes and staffs seemed to him from their magic that they were moving [like snakes].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- denjenigen, die in ihrem Gebet demütig sind,
- Und verlies ihnen die Kunde von Ibrahim.
- Reisende kamen vorbei. Sie sandten ihren Wasserschöpfer, und er ließ seinen Eimer
- Weißt du denn nicht, daß Allah weiß, was im Himmel und auf
- (Es ist) ein Buch mit festen Eintragungen.
- Und ihr werdet euch (Ihm) weder auf der Erde noch im Himmel
- O wehe mir! Hätte ich doch nicht den Soundso zum Freund genommen!
- So verkünde ihnen schmerzhafte Strafe,
- Und Wir schenkten ihm lshaq und Ya'qub zusätzlich; und alle machten Wir
- Wenn Wir dann diejenigen von ihnen, die üppig leben, mit der Strafe
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers