Sure TaHa Vers 66 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ بَلْ أَلْقُوا ۖ فَإِذَا حِبَالُهُمْ وَعِصِيُّهُمْ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ مِن سِحْرِهِمْ أَنَّهَا تَسْعَىٰ﴾
[ طه: 66]
Er sagte: "Nein! Vielmehr werft ihr (zuerst)." Und sogleich kamen ihm ihre Stricke und Stöcke durch ihre Zauberei so vor, als ob sie sich rasch bewegten.
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Nein, sondern werft (ihr)!" Und da erschienen ihm ihre Seile und Stöcke durch ihreMagie, als würden sie umhergleiten.
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Nein, werft ihr (zuerst).» Und siehe da, ihre Stricke und Stäbe - es kam ihm ja durch ihre Zauberei vor, als ob sie liefen.
Page 316 German transliteration
English - Sahih International
He said, "Rather, you throw." And suddenly their ropes and staffs seemed to him from their magic that they were moving [like snakes].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Derjenige, Der dir den Qur'an verpflichtend gemacht hat, wird dich sicher zu
- und sie geben - obwohl man sie liebt - Speise zu essen
- Allah hat von den Gläubigen ihre eigene Person und ihren Besitz dafür
- den Mond darin zu einem Licht gemacht und die Sonne zu einem
- Wenn die Erde heftig hin und her geschüttelt wird
- Gewiß, diejenigen, die aus Furcht vor ihrem Herrn besorgt sind
- Und es gehört zu Seinen Zeichen, daß Er euch aus euch selbst
- Jede Gemeinschaft hat einen Gesandten. Wenn nun ihr Gesandter kommt, wird zwischen
- Manch eine Heerschar von den Gruppierungen wird da geschlagen stehen!
- Sie sagten: "Stelle ihn und seinen Bruder zurück, und sende in die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



