Sura TaHa Verso 66 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ بَلْ أَلْقُوا ۖ فَإِذَا حِبَالُهُمْ وَعِصِيُّهُمْ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ مِن سِحْرِهِمْ أَنَّهَا تَسْعَىٰ﴾
[ طه: 66]
Dijo: Tirad! Y entonces sus cuerdas y bastones, por la magia que habían utilizado, le crearon la ilusión de que reptaban.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo [Moisés]: "Arrojen ustedes primero". Entonces arrojaron sus cuerdas y varas, y por el hechizo que habían empleado, estas parecían moverse [como si fueran verdaderas serpientes].
Noor International Center
66. (Moisés) respondió: «Arrojad vosotros primero (lo que tengáis que arrojar)». Y (cuando arrojaron) sus cuerdas y cayados, (a Moisés) le pareció que estos (eran verdaderas serpientes que) se movían con gran rapidez debido a la brujería que realizaron.
English - Sahih International
He said, "Rather, you throw." And suddenly their ropes and staffs seemed to him from their magic that they were moving [like snakes].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y podías ver cómo el sol naciente se alejaba de la caverna por la derecha
- Y dirá: Podéis asomaros?
- Y sabe perfectamente quiénes creen y quiénes son hipócritas.
- No hay duda de que aquello a lo que me llamáis no puede responder a
- Me extravió del recuerdo después de haberme venido.El Shaytán es para el hombre una decepción.
- Sin embargo adoran fuera de Allah lo que ni les beneficia ni les perjudica. El
- Acaso no fue una gota de esperma eyaculada?
- Di: Pudiera ser que parte de aquello cuya venida urgís os esté pisando los talones.
- Señor nuestro! Aparta de nosotros el castigo, realmente somos creyentes.
- Y no podrán hacer testamento ni volver a su familia.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



